句子
在困难时期,邻里之间的仁浆义粟显得尤为珍贵。
意思

最后更新时间:2024-08-10 08:56:14

语法结构分析

句子“在困难时期,邻里之间的仁浆义粟显得尤为珍贵。”是一个陈述句,表达了一个观点。

  • 主语:“仁浆义粟”是句子的主语,指的是邻里之间的互助和慷慨。
  • 谓语:“显得”是句子的谓语,表示呈现出某种状态或特征。
  • 宾语:“尤为珍贵”是句子的宾语,描述了“仁浆义粟”在困难时期的价值。
  • 状语:“在困难时期”是句子的状语,限定了时间背景。
  • 定语:“邻里之间的”是定语,修饰主语“仁浆义粟”,指明了这种互助和慷慨发生的范围。

词汇学*

  • 仁浆义粟:指邻里之间的互助和慷慨。
  • 困难时期:指经济或社会上的艰难时期。
  • 显得:表示呈现出某种状态或特征。
  • 尤为珍贵:特别珍贵,强调其价值。

语境理解

句子强调在困难时期,邻里之间的互助和慷慨显得特别珍贵。这反映了在经济或社会困难时期,人们更加依赖和珍视社区内的互助和支持。

语用学分析

这句话可能在社区讨论、新闻报道或个人经历分享中使用,强调社区团结和互助的重要性。在实际交流中,这句话可以用来表达对邻里间互助行为的赞赏和感激。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在艰难时刻,邻里间的互助与慷慨显得格外宝贵。”
  • “困难时期,邻里的仁爱与慷慨显得尤为重要。”

文化与*俗

“仁浆义粟”这个成语源自传统文化,强调邻里之间的互助和慷慨。在文化中,邻里关系一直被重视,尤其是在困难时期,邻里间的互助被视为一种美德。

英/日/德文翻译

  • 英文:During difficult times, the kindness and generosity among neighbors becomes especially precious.
  • 日文:困難な時期には、近所の人々の善意と寛大さが特に貴重である。
  • 德文:In schwierigen Zeiten wird die Güte und Großzügigkeit unter Nachbarn besonders wertvoll.

翻译解读

  • 英文:强调困难时期邻里间的互助和慷慨的珍贵性。
  • 日文:表达了在困难时期,邻里间的善意和慷慨特别珍贵。
  • 德文:突出了在困难时期,邻里间的善良和慷慨的特别价值。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论社区团结、互助和支持的上下文中。它强调了在困难时期,邻里间的互助和慷慨对于社区的稳定和成员的福祉至关重要。

相关成语

1. 【仁浆义粟】指施舍给人的钱米。

相关词

1. 【仁浆义粟】 指施舍给人的钱米。

2. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。

3. 【尤为】 多用在双音节的形容词或动词前,表示在全体中或跟其他事物比较时特别突出:~奇妙|~不满|~引人注意|在评价一篇作品时,思想内容~重要。

4. 【显得】 表现出某种情形。

5. 【珍贵】 贵重;值得珍爱、重视其画尤珍贵|珍贵的礼物。