句子
他的学术研究深入透彻,思想岳峙渊渟,影响深远。
意思
最后更新时间:2024-08-19 14:31:35
语法结构分析
句子:“[他的学术研究深入透彻,思想岳峙渊渟,影响深远。]”
- 主语:“他的学术研究”
- 谓语:“深入透彻”、“岳峙渊渟”、“影响深远”
- 宾语:无明显宾语,谓语直接描述主语的状态和影响。
句子为陈述句,描述了某人的学术研究的深度、思想的稳固性以及其广泛的影响。
词汇分析
- 深入透彻:形容研究深入、细致,透彻理解。
- 思想岳峙渊渟:形容思想稳固如山,深邃如渊。
- 影响深远:形容影响广泛且持久。
语境分析
句子可能在描述一位学者或专家的学术成就,强调其研究的深度和广度,以及其思想的影响力。这种描述常见于学术评价、人物介绍或荣誉授予的场合。
语用学分析
句子用于赞扬和肯定某人的学术成就,表达对其工作的尊重和认可。在实际交流中,这种句子常用于正式的学术场合或对某人的高度评价。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 他的研究深入且透彻,思想稳固如山,影响广泛且深远。
- 他的学术工作深入细致,思想深邃,影响持久。
文化与*俗
- 岳峙渊渟:这个成语源自**古代,形容山岳稳固、深渊深邃,常用来比喻人的思想或品德的稳固和深邃。
- 影响深远:这个表达强调了影响的持久性和广泛性,常见于对历史人物或重大**的评价。
英/日/德文翻译
- 英文:His academic research is thorough and profound, his thoughts are as steady as a mountain and as deep as a abyss, and his influence is far-reaching.
- 日文:彼の学術研究は徹底しており、深遠であり、彼の思想は山のように安定しており、淵のように深く、その影響は遠大である。
- 德文:Seine wissenschaftliche Forschung ist gründlich und tiefgreifend, seine Gedanken sind so stabil wie ein Berg und so tief wie ein Abgrund, und sein Einfluss ist weitreichend.
翻译解读
- 英文:强调了研究的彻底性和深度,思想的稳固性和深邃性,以及影响的广泛性和持久性。
- 日文:使用了类似的比喻和形容词,传达了相同的意思。
- 德文:使用了类似的形容词和比喻,准确传达了原句的含义。
上下文和语境分析
句子可能在描述一位杰出的学者或专家,强调其学术研究的深度和广度,以及其思想的影响力。这种描述常见于学术评价、人物介绍或荣誉授予的场合。
相关成语
相关词