句子
律师在为客户辩护时,会运用周全之道,确保每个法律细节都被充分考虑。
意思

最后更新时间:2024-08-14 21:24:07

语法结构分析

句子:“律师在为客户辩护时,会运用周全之道,确保每个法律细节都被充分考虑。”

  • 主语:律师
  • 谓语:会运用、确保
  • 宾语:周全之道、每个法律细节
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 律师:指专门从事法律工作的人员。
  • 客户:指寻求律师帮助的个人或组织。
  • 辩护:指在法庭上为被告进行法律上的辩护。
  • 周全之道:指全面、细致的方法或策略。
  • 法律细节:指法律条文中的具体规定或要点。
  • 充分考虑:指全面、彻底地思考和评估。

语境理解

  • 句子描述了律师在为客户辩护时的专业行为,强调了律师在处理案件时的细致和全面性。
  • 这种描述反映了法律行业的专业性和对细节的重视。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于描述律师的专业行为,传达了对律师工作质量的认可。
  • 使用“周全之道”和“充分考虑”等词汇,体现了对律师工作的尊重和信任。

书写与表达

  • 可以改写为:“律师在为客户辩护时,会采取全面细致的方法,确保每个法律细节都得到彻底的考虑。”
  • 或者:“律师在为客户辩护时,会全面考虑每个法律细节,确保不留遗漏。”

文化与习俗

  • 句子体现了法律行业的专业性和对细节的重视,这是法律文化的一部分。
  • “周全之道”这个表达体现了中文中对全面性和细致性的强调。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When lawyers defend their clients, they employ a comprehensive approach to ensure that every legal detail is fully considered.
  • 日文翻译:弁護士が依頼者を弁護する際、周到な方法を用いて、すべての法的な詳細が十分に考慮されることを確実にします。
  • 德文翻译:Wenn Anwälte ihre Mandanten verteidigen, wenden sie einen umfassenden Ansatz an, um sicherzustellen, dass jeder rechtliche Detail vollständig berücksichtigt wird.

翻译解读

  • 英文:强调了律师在辩护时的全面性和细致性。
  • 日文:使用了“周到な方法”来表达全面细致的方法。
  • 德文:使用了“umfassenden Ansatz”来表达全面的方法。

上下文和语境分析

  • 句子在法律领域的上下文中使用,强调了律师在处理案件时的专业性和对细节的重视。
  • 这种描述有助于建立对律师工作的信任和尊重。
相关成语

1. 【周全之道】 周全:周到。考虑细致全面的方法。

相关词

1. 【周全之道】 周全:周到。考虑细致全面的方法。

2. 【客户】 旧时指以租佃为生的人家(跟‘主户’相对); 旧时指外地迁来的住户; 工厂企业或经纪人称来往的主顾;客商展销的新产品受到国内外~的欢迎。

3. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。

4. 【确保】 切实保持或保证。

5. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。

6. 【辩护】 为了保护别人或自己,提出理由、事实来说明某种见解或行为是正确合理的,或是错误的程度不如别人所说的严重不要替错误行为~ㄧ我们要为真理~; 法院审判案件时被告人为自己申辩或辩护人为被告人申辩~人 ㄧ~律师。