句子
刻薄寡恩的性格使他在职场上屡屡碰壁。
意思

最后更新时间:2024-08-12 19:53:46

语法结构分析

句子:“刻*寡恩的性格使他在职场上屡屡碰壁。”

  • 主语:刻*寡恩的性格
  • 谓语:使
  • 宾语:他在职场上屡屡碰壁

这是一个陈述句,使用了现在时态和主动语态。句子的结构是主语+谓语+宾语,表达了一个因果关系,即“刻*寡恩的性格”导致了“他在职场上屡屡碰壁”。

词汇学*

  • **刻***:形容词,指言语或行为尖酸、不厚道。
  • 寡恩:形容词,指对人冷淡、不讲情义。
  • 性格:名词,指个人稳定的心理特征和行为倾向。
  • 使:动词,表示导致某种结果。
  • 职场:名词,指工作的场所或环境。
  • 屡屡:副词,表示多次重复。
  • 碰壁:动词短语,比喻遇到阻碍或失败。

语境理解

这个句子描述了一个人因为性格上的缺陷(刻*寡恩)而在职场上不断遭遇挫折。这种性格特点在职场文化中通常不被接受,因为它可能导致人际关系紧张和工作效率低下。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于批评或分析某人的职业发展问题。使用时需要注意语气和场合,以免造成不必要的冲突或误解。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于他刻*寡恩的性格,他在职场上经常遇到障碍。
  • 他的职场困境源于他那刻*寡恩的性格。

文化与*俗

在*文化中,“刻寡恩”通常被视为负面性格特征,与儒家文化中的“仁爱”和“和谐”相悖。这种性格特点在职场中尤其不被看好,因为它可能破坏团队合作和公司文化。

英/日/德文翻译

  • 英文:His harsh and ungracious nature often leads him to hit a wall in his career.
  • 日文:*情で冷酷な性格が原因で、彼は職場で度々壁にぶつかっている。
  • 德文:Seine hartherzige und undankbare Natur führt dazu, dass er im Berufsleben immer wieder an Wänden anstößt.

翻译解读

  • 英文:句子保持了原句的因果关系,使用了“harsh and ungracious nature”来表达“刻*寡恩的性格”。
  • 日文:使用了“情で冷酷な性格”来对应“刻寡恩的性格”,并保持了原句的结构。
  • 德文:使用了“hartherzige und undankbare Natur”来表达“刻*寡恩的性格”,并保持了原句的逻辑关系。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论个人职业发展或人际关系的语境中。它强调了性格特征对职业成功的影响,提示读者在职场中应培养积极的人际交往能力。

相关成语

1. 【刻薄寡恩】刻薄:冷酷无情;寡:少。冷酷无情,极少施恩于人。形容极为冷酷。

相关词

1. 【刻薄寡恩】 刻薄:冷酷无情;寡:少。冷酷无情,极少施恩于人。形容极为冷酷。

2. 【屡屡】 副词。表示情况一再出现屡屡创造新记录|屡屡战胜对方。

3. 【性格】 人对现实的态度和行为方式中较稳定的个性心理特征。是个性的核心部分,最能表现个别差异。具有复杂的结构,大体包括(1)对现实和自己的态度的特征,如诚实或虚伪、谦逊或骄傲等。(2)意志特征,如勇敢或怯懦、果断或优柔寡断等。(3)情绪特征,如热情或冷漠、开朗或抑郁等。(4)情绪的理智特征。如思维敏捷、深刻、逻辑性强或思维迟缓、浅薄、没有逻辑性等。

4. 【碰壁】 比喻遇到阻碍或遭到拒绝;行不通你这样一意孤行,迟早要碰壁。