句子
科学家为了研究一个课题,俾昼作夜地实验。
意思

最后更新时间:2024-08-11 00:41:09

语法结构分析

句子:“科学家为了研究一个课题,俾昼作夜地实验。”

  • 主语:科学家
  • 谓语:实验
  • 宾语:无明确宾语,但“一个课题”可以视为间接宾语。
  • 状语:为了研究一个课题,俾昼作夜地

时态:一般现在时,表示现在或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学习

  • 科学家:指从事科学研究的人。
  • 为了:表示目的或原因。
  • 研究:指深入探讨或调查。
  • 一个课题:指一个特定的研究主题。
  • 俾昼作夜:成语,意思是白天当作夜晚,形容不分昼夜地工作。
  • 实验:指科学研究中的实际操作。

同义词扩展

  • 科学家:研究员、学者
  • 研究:探讨、调查
  • 实验:试验、测试

语境理解

句子描述了科学家为了深入研究一个特定的课题,不分昼夜地进行实验。这种描述常见于科学研究领域,强调科学家的勤奋和专注。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬科学家的勤奋和奉献精神,或者描述科学研究的艰辛和不易。

书写与表达

不同句式表达

  • 科学家为了深入探讨一个课题,不分昼夜地进行实验。
  • 为了研究一个特定的课题,科学家夜以继日地进行实验。

文化与习俗

成语“俾昼作夜”:这个成语源自《诗经·小雅·大东》,形容人非常勤奋,不分昼夜地工作。在科学研究领域,这个成语常用来形容科学家的勤奋和奉献。

英/日/德文翻译

英文翻译:Scientists conduct experiments day and night to study a topic. 日文翻译:科学者はある課題を研究するために、昼夜を問わず実験を行っています。 德文翻译:Wissenschaftler führen Tag und Nacht Experimente durch, um ein Thema zu erforschen.

重点单词

  • conduct: 进行
  • experiments: 实验
  • day and night: 昼夜
  • study: 研究
  • topic: 课题

翻译解读

  • 英文翻译直接表达了科学家的行为和目的。
  • 日文翻译使用了“昼夜を問わず”来表达不分昼夜的意思。
  • 德文翻译同样直接表达了科学家的行为和目的。

上下文和语境分析

  • 在科学研究的语境中,这个句子强调了科学家的勤奋和专注。
  • 在跨文化交流中,这个句子可以用来描述科学家的工作态度和精神。
相关成语

1. 【俾昼作夜】指晨昏颠倒。常用在无限制地享乐。

相关词

1. 【俾昼作夜】 指晨昏颠倒。常用在无限制地享乐。

2. 【实验】 为了检验某种科学理论或假设而进行某种操作或从事某种活动;指实验的工作:做~|科学~。

3. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

4. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。

5. 【课题】 研究或讨论的主要问题或亟待解决的重大事项科研~。