句子
在社区中,如果社区领导注重社区环境的美化,居民们也会积极参与维护,这体现了“上用目,则下饰观”的社区实践。
意思

最后更新时间:2024-08-08 09:03:50

语法结构分析

句子:“在社区中,如果社区领导注重社区环境的美化,居民们也会积极参与维护,这体现了“上用目,则下饰观”的社区实践。”

  • 主语:社区领导(在从句中)、居民们(在主句中)
  • 谓语:注重、积极参与、体现
  • 宾语:社区环境的美化、维护、“上用目,则下饰观”的社区实践
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:复合句,包含一个条件状语从句(如果...)和一个主句。

词汇学*

  • 社区:指一定地域内的人们共同生活的区域。
  • 领导:指在某个组织或团体中担任指导或管理职责的人。
  • 注重:强调对某事的重视和关注。
  • 美化:使变得美丽或更加美观。
  • 居民:居住在某地的人。
  • 积极参与:主动并热情地参与某项活动。
  • 维护:保持某物的良好状态,防止其损坏或恶化。
  • 体现:通过具体事物或行为表现出某种性质或特征。
  • 上用目,则下饰观:成语,意为上级重视某事,下级就会加以装饰和美化。

语境理解

  • 特定情境:社区环境的管理和美化。
  • 文化背景:强调领导与居民之间的互动和影响,以及领导行为对居民行为的示范作用。

语用学研究

  • 使用场景:社区管理、环境美化等公共事务讨论。
  • 效果:强调领导行为对居民行为的积极影响,以及社区和谐的重要性。

书写与表达

  • 不同句式
    • 如果社区领导重视社区环境的美化,居民们也会主动参与维护,这正是“上用目,则下饰观”的体现。
    • 社区领导对环境美化的重视,会激发居民的积极参与,这是“上用目,则下饰观”的社区实践。

文化与*俗

  • 文化意义:强调领导与居民之间的互动和影响,以及领导行为对居民行为的示范作用。
  • 成语:“上用目,则下饰观”,源自**传统文化,强调上级的重视会带动下级的积极响应。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the community, if community leaders pay attention to the beautification of the community environment, residents will also actively participate in maintenance, which reflects the community practice of "上用目,则下饰观".
  • 日文翻译:コミュニティでは、コミュニティリーダーがコミュニティ環境の美しさに注意を払う場合、住民も積極的にメンテナンスに参加することで、「上用目,则下饰观」のコミュニティ実践を体現しています。
  • 德文翻译:In der Gemeinde, wenn Gemeindeführer auf die Verschönerung der Gemeindeumgebung achten, werden die Bewohner auch aktiv an der Instandhaltung teilnehmen, was die Gemeinde Praxis von "上用目,则下饰观" widerspiegelt.

翻译解读

  • 重点单词
    • pay attention to:注意
    • beautification:美化
    • actively participate:积极参与
    • maintenance:维护
    • reflect:体现

上下文和语境分析

  • 上下文:社区管理和环境美化。
  • 语境:强调领导行为对居民行为的积极影响,以及社区和谐的重要性。
相关词

1. 【如果】 连词。表示假设。

2. 【实践】 实行(自己的主张);履行(自己的诺言);人们有意识地从事改造自然和改造社会的活动:~出真知|~是检验真理的唯一标准。

3. 【注重】 看重注重真才实学

4. 【环境】 周围的地方:~优美|~卫生;周围的情况和条件:客观~|工作~。

5. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

6. 【维护】 维持保护。

7. 【美化】 加以装饰或点缀使美观或美好:~校园|~市容。

8. 【领导】 带领并引导朝一定方向前进; 担任领导的人; 指领导机关。

9. 【饰观】 装饰外表。