句子
尽管年近古稀,他仍然保持着对新知识的好奇心和学习热情。
意思

最后更新时间:2024-08-19 20:16:14

1. 语法结构分析

句子:“尽管年近古稀,他仍然保持着对新知识的好奇心和学*热情。”

  • 主语:他
  • 谓语:保持着
  • 宾语:对新知识的好奇心和学*热情
  • 状语:尽管年近古稀

句子为陈述句,使用了现在进行时态,表达了一种持续的状态。

2. 词汇学*

  • 年近古稀:指人接近七十岁,古稀是汉语中的一个成语,源自杜甫的诗句“人生七十古来稀”。
  • 仍然:表示某种状态或行为持续不变。
  • 保持:维持某种状态或关系。
  • 好奇心:对未知事物的兴趣和探索欲望。
  • *热情*:对学的积极态度和热爱。

3. 语境理解

句子表达了一个人即使在年老时依然保持着对新知识的渴望和学*的热情,这在现代社会中是一种积极的生活态度和价值观。

4. 语用学研究

这句话可能在鼓励人们无论年龄多大,都应该保持学*的态度,具有激励和正面的语用效果。

5. 书写与表达

  • “他即使年近古稀,依旧对新知识充满好奇,并保持着学*的热情。”
  • “尽管岁月已高,他对新知识的探索之心和学*的热忱未曾减退。”

. 文化与

  • 古稀:在**文化中,七十岁被称为古稀之年,是一个值得尊敬的年龄。
  • *热情*:在东方文化中,终身学被视为一种美德。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:Despite being close to seventy, he still maintains a curiosity for new knowledge and a passion for learning.
  • 日文:古希に近づいても、彼は新しい知識への好奇心と学習への情熱を保っている。
  • 德文:Obwohl er fast 70 Jahre alt ist, behält er immer noch eine Neugier für neues Wissen und eine Leidenschaft für das Lernen.

翻译解读

  • 英文:使用了“despite”来表达尽管的意思,强调了年龄不影响他的学*态度。
  • 日文:使用了“古希”来对应中文的“古稀”,保持了文化上的对应。
  • 德文:使用了“obwohl”来表达尽管的意思,同时“Neugier”和“Leidenschaft”准确传达了好奇心和热情的含义。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论终身学的重要性,或者在描述一个具体的人物,强调无论年龄多大,都应该保持对知识的追求和学的热情。这种态度在任何文化和社会中都是被推崇的。

相关成语

1. 【年近古稀】 古稀:指七十岁。年纪将近七十岁。

相关词

1. 【仍然】 表示情况持续不变或恢复原状:他~保持着老红军艰苦奋斗的作风|他把信看完,~装在信封里。

2. 【保持】 维持(原状),使不消失或减弱:水土~|~冷静|~物价稳定|跟群众~密切联系。

3. 【年近古稀】 古稀:指七十岁。年纪将近七十岁。

4. 【知识】 人类的认识成果。来自社会实践。其初级形态是经验知识,高级形态是系统科学理论。按其获得方式可区分为直接知识和间接知识。按其内容可分为自然科学知识、社会科学知识和思维科学知识。哲学知识是关于自然、社会和思维知识的概括和总结。知识的总体在社会实践的世代延续中不断积累和发展; 有关学术文化的知识界|知识分子; 相识;朋友朝廷大臣多有知识的。