句子
那个作家的新书销量不佳,他感到非常失落,傫如丧狗。
意思

最后更新时间:2024-08-11 04:25:09

语法结构分析

句子:“[那个作家的新书销量不佳,他感到非常失落,傫如丧狗。]”

  • 主语:那个作家
  • 谓语:感到
  • 宾语:非常失落
  • 定语:新书销量不佳
  • 状语:傫如丧狗

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 那个作家:指特定的某位作家。
  • 新书:最近出版的书籍。
  • 销量不佳:销售情况不好。
  • 感到:经历某种情感或感觉。
  • 非常失落:极度失望。
  • 傫如丧狗:形容极度沮丧,如同失去宠物的狗。

语境分析

句子描述了一个作家因为新书销量不佳而感到极度失落。这个情境可能发生在出版行业,反映了作家对作品市场表现的期望与现实之间的落差。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于安慰或同情某位作家,或者在讨论出版行业的挑战时提及。使用“傫如丧狗”这个成语增加了情感的深度和形象性。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 那位作家的最新作品市场反响平平,他因此感到极度失望。
  • 由于新书销售不理想,那位作家陷入了深深的沮丧之中。

文化与*俗

  • 傫如丧狗:这个成语源自**传统文化,用来形容人极度沮丧的状态。
  • 销量不佳:反映了出版行业的市场竞争和文化消费趋势。

英文翻译

Translation: "The sales of the author's new book are not good, and he feels extremely disheartened, like a dog that has lost its master."

Key Words:

  • author: 作家
  • new book: 新书
  • sales: 销量
  • not good: 不佳
  • feels: 感到
  • extremely disheartened: 非常失落
  • like a dog that has lost its master: 傫如丧狗

Translation Interpretation: The sentence conveys the disappointment of an author whose new book is not selling well. The phrase "like a dog that has lost its master" is a metaphorical expression to emphasize the depth of the author's despair.

上下文和语境分析

句子可能在讨论文学市场、作家心理状态或出版行业的挑战时出现。它强调了作家对作品成功的期望与现实之间的差距,以及这种差距对作家情感的影响。

相关成语

1. 【傫如丧狗】形容人失意而精神颓丧。傫,古同“累”。

相关词

1. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

2. 【傫如丧狗】 形容人失意而精神颓丧。傫,古同“累”。

3. 【失落】 遗失;丢失:不慎~了一块手表;精神上空虚或失去寄托:刚从岗位上退下来,他内心很~。

4. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

5. 【新书】 崭新的书; 将出版或刚出版的书(多指初版); 指现代的著作。

6. 【销量】 销售数量:~大幅度攀升。

7. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。