句子
他通过心计手授的方式,成功地教会了孩子们如何解决数学难题。
意思
最后更新时间:2024-08-20 13:11:09
语法结构分析
句子:“他通过心计手授的方式,成功地教会了孩子们如何解决数学难题。”
- 主语:他
- 谓语:教会了
- 宾语:孩子们
- 间接宾语:孩子们
- 直接宾语:如何解决数学难题
- 状语:通过心计手授的方式,成功地
时态:过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态,主语“他”是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学*
- 心计手授:指用心思和手把手的方式传授知识。
- 成功地:表示动作达到了预期的效果。
- 教会了:表示传授知识并使对方掌握。
- 孩子们:指接受教育的对象。
- 如何解决:表示传授解决问题的方法。
- 数学难题:指数学中较难的问题。
同义词扩展:
- 心计手授:精心指导、手把手教学
- 成功地:顺利地、有效地
- 教会了:传授、教授
语境理解
句子描述了一个教育场景,其中一个人通过精心和亲自指导的方式,成功地教会了孩子们解决数学难题的方法。这可能发生在学校、辅导班或家庭环境中。
语用学分析
在实际交流中,这句话可能用于赞扬某人的教学方法或效果。它传达了一种积极、有效的教学态度和成果。
书写与表达
不同句式表达:
- 他用心计手授的方式,成功地教会了孩子们解决数学难题。
- 通过精心指导,他成功地让孩子们掌握了如何解决数学难题。
- 孩子们在他的心计手授下,成功学会了如何解决数学难题。
文化与*俗
文化意义:
- 心计手授在**文化中强调了教师的责任心和教学方法的重要性。
- 数学难题的解决在**教育中常被视为智力和能力的体现。
英/日/德文翻译
英文翻译:He successfully taught the children how to solve mathematical problems through a method of meticulous and hands-on instruction.
日文翻译:彼は心計手授の方法で、子供たちに数学の難問を解く方法をうまく教えました。
德文翻译:Er unterrichtete die Kinder erfolgreich darin, wie man mathematische schwierige Probleme löst, indem er eine Methode der sorgfältigen und praktischen Anleitung anwandte.
重点单词:
- meticulous: 细心的
- hands-on: 亲自的
- instruction: 指导
翻译解读:
- 英文翻译强调了方法的细致和实践性。
- 日文翻译保留了原句的结构和意义。
- 德文翻译突出了方法的细致和实践性。
上下文和语境分析
句子可能在讨论教育方法、教师评价或学生学*成果的上下文中出现。它强调了教学方法的有效性和教师的责任感。
相关成语
1. 【心计手授】计:计算,筹划;授:传授。精心筹划,亲手传授。
相关词