句子
家长在教育孩子时,要循名责实,确保孩子养成良好的习惯。
意思

最后更新时间:2024-08-20 09:01:22

语法结构分析

句子:“家长在教育孩子时,要循名责实,确保孩子养成良好的*惯。”

  • 主语:家长
  • 谓语:要循名责实,确保
  • 宾语:孩子养成良好的*惯
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 家长:指孩子的父母或监护人。
  • 教育:指导和培养孩子的过程。
  • 循名责实:按照名称或名义去要求实际,即言行一致。
  • 确保:保证,使确定。
  • 养成:培养形成。
  • 良好:好的,正面的。
  • *:长期形成的行为模式。

语境分析

  • 特定情境:家长在教育孩子的过程中,强调要言行一致,确保孩子形成正面的行为模式。
  • 文化背景:在**文化中,家庭教育被视为孩子成长的重要环节,强调家长的责任和榜样作用。

语用学分析

  • 使用场景:家长在教育孩子的日常对话中,强调教育方法和目标。
  • 礼貌用语:此句为建议性语句,语气平和,旨在提供指导而非命令。
  • 隐含意义:强调家长在教育孩子时的责任感和一致性。

书写与表达

  • 不同句式
    • 家长在教育孩子时,应确保孩子养成良好的*惯,循名责实。
    • 为了确保孩子养成良好的*惯,家长在教育孩子时应循名责实。

文化与*俗

  • 文化意义:在**传统文化中,家庭教育被高度重视,家长被视为孩子的第一任教师。
  • 相关成语:“言传身教”(通过言语和行为来教育)与“循名责实”相呼应。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Parents should ensure that their children develop good habits by being consistent in their actions and words when educating them.
  • 日文翻译:親は子供を教育する際、名実を一致させ、子供が良い習慣を身につけることを確実にするべきです。
  • 德文翻译:Eltern sollten bei der Erziehung ihrer Kinder dafür sorgen, dass sie gute Gewohnheiten entwickeln, indem sie in ihren Handlungen und Worten konsistent sind.

翻译解读

  • 重点单词
    • 循名责实:being consistent in their actions and words
    • 确保:ensure
    • 养成:develop
    • 良好:good
    • *:habits

上下文和语境分析

  • 上下文:此句强调家长在教育孩子时的责任和方法,特别是在培养孩子良好*惯方面。
  • 语境:适用于家长之间的交流,或家长在教育孩子时的自我提醒。
相关成语

1. 【循名责实】循:依照;责:要求。按着名称或名义去寻找实际内容,使得名实相符

相关词

1. 【习惯】 经过不断实践而逐渐适应习惯成自然|习惯于农村生活; 在一定条件下完成某项活动的需要或自动化的行为模式。可以通过有意识练习形成,也可以是无意识地多次重复或只经历一次就形成;习惯一经养成,若遭到破坏会产生不愉快或不安的感觉。

2. 【孩子】 儿童:小~|男~;子女:她有两个~。

3. 【家长】 家长制之下的一家中为首的人;指父母或其他监护人:学校里明天开~座谈会。

4. 【循名责实】 循:依照;责:要求。按着名称或名义去寻找实际内容,使得名实相符

5. 【教育】 培养新生一代准备从事社会生活的整个过程,主要是指学校对儿童、少年、青年进行培养的过程; 用道理说服人使照着(规则、指示或要求等)做说服~。

6. 【确保】 切实保持或保证。