句子
国步多艰并不意味着绝望,而是考验我们智慧和勇气的时刻。
意思

最后更新时间:2024-08-15 07:57:11

语法结构分析

句子:“国步多艰并不意味着绝望,而是考验我们智慧和勇气的时刻。”

  • 主语:“国步多艰”
  • 谓语:“意味着”和“是”
  • 宾语:“绝望”和“考验我们智慧和勇气的时刻”

这是一个复合句,包含两个并列的分句。第一个分句是否定结构,第二个分句是肯定结构,通过“而是”连接,表示转折关系。

词汇学*

  • 国步多艰:指国家面临重重困难。
  • 并不意味着:否定词组,表示并非如此。
  • 绝望:彻底失去希望。
  • 而是:转折连词,表示不是这样而是那样。
  • 考验:测试、检验。
  • 智慧:聪明才智。
  • 勇气:勇敢面对困难的精神。
  • 时刻:特定的时间点。

语境理解

这句话通常出现在国家或个人面临重大挑战时,用来鼓励人们不要放弃希望,而是要运用智慧和勇气去克服困难。它强调在逆境中寻找希望和解决方案的重要性。

语用学分析

这句话在实际交流中常用于激励和鼓舞人心。它的语气是积极向上的,旨在传达即使在最困难的时刻也不应放弃希望的信息。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管国步多艰,但这正是我们展现智慧和勇气的时刻。
  • 国步多艰并非绝望的标志,而是我们智慧和勇气的试金石。

文化与*俗

这句话体现了东方文化中“危机即转机”的哲学思想,即在困难中寻找成长和进步的机会。它也可能受到**古代文学和哲学的影响,强调在逆境中保持坚韧和智慧。

英/日/德文翻译

  • 英文:The difficult path of a nation does not signify despair, but rather a moment to test our wisdom and courage.
  • 日文:国の困難な道は絶望を意味するものではなく、むしろ私たちの知恵と勇気を試す時である。
  • 德文:Der schwierige Weg eines Landes bedeutet nicht Verzweiflung, sondern ist vielmehr ein Moment, um unsere Weisheit und Mut zu prüfen.

翻译解读

在翻译过程中,保持原文的转折关系和积极向上的语气是关键。每个语言都有其独特的表达方式,但核心信息——在困难中寻找希望和勇气——应保持一致。

上下文和语境分析

这句话通常出现在需要鼓舞士气或激励人心的场合,如国家面临经济危机、自然灾害或其他重大挑战时。它强调在逆境中保持积极态度和寻找解决方案的重要性。

相关成语

1. 【国步多艰】国步:国家的命运。国家处于危难之中。

相关词

1. 【勇气】 敢作敢为毫不畏惧的气魄:鼓起~。

2. 【国步多艰】 国步:国家的命运。国家处于危难之中。

3. 【意味着】 表示某种含义;含有某种意义。

4. 【时刻】 时间➌:~表丨关键~|严守~,准时到会;每时每刻;经常:时时刻刻|~准备贡献出我们的力量。

5. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。

6. 【考验】 通过具体事件、行动或困难环境来检验(是否坚定、忠诚或正确)革命战争~了他ㄧ我们的队伍是一支久经~的队伍。