
句子
他们俩志同气和,合作起来总是事半功倍。
意思
最后更新时间:2024-08-20 13:58:44
语法结构分析
句子:“他们俩志同气和,合作起来总是事半功倍。”
- 主语:“他们俩”
- 谓语:“合作起来总是”
- 宾语:“事半功倍”
- 状语:“志同气和”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 他们俩:指两个人,强调两者之间的关系。
- 志同气和:形容两个人的志向和性格相合,相处融洽。
- 合作起来:指两人一起工作或协作。
- 总是:表示经常或一贯如此。
- 事半功倍:成语,意思是做事效率高,付出的努力少而收获大。
语境理解
句子描述了两个人在合作时的积极状态,强调他们的默契和高效。这种描述常见于团队合作、商业伙伴或亲密关系中,表达了一种理想的合作状态。
语用学分析
句子在实际交流中常用于赞扬或描述两个人之间的良好合作关系。语气积极,传递出正面的信息,有助于增强人际关系和团队凝聚力。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “由于他们俩志同气和,合作时总能取得事半功倍的效果。”
- “他们俩的合作总是高效,因为他们的志向和性格非常契合。”
文化与*俗
- 志同气和:反映了**文化中对人际关系和谐的重视。
- 事半功倍:体现了**传统文化中对效率和成果的追求。
英/日/德文翻译
- 英文:"They both share the same aspirations and temperaments, and when they collaborate, they always achieve twice the result with half the effort."
- 日文:"彼ら二人は志も気質も合っており、協力するといつも事半功倍の成果を上げる。"
- 德文:"Beide teilen die gleichen Ziele und Temperamente, und wenn sie zusammenarbeiten, erzielen sie immer das Doppelte mit halbem Aufwand."
翻译解读
- 重点单词:
- 志同气和:share the same aspirations and temperaments (英), 志も気質も合っており (日), teilen die gleichen Ziele und Temperamente (德)
- 事半功倍:achieve twice the result with half the effort (英), 事半功倍の成果を上げる (日), erzielen das Doppelte mit halbem Aufwand (德)
上下文和语境分析
句子在描述两个人合作时的理想状态,适用于多种语境,如工作、学*或生活中的合作。这种描述强调了合作的重要性和积极效果,有助于激励人们寻求和维护良好的合作关系。
相关成语
相关词