句子
这位演员多能多艺,既能演喜剧,也能演悲剧。
意思

最后更新时间:2024-08-15 16:25:45

语法结构分析

句子:“这位演员多能多艺,既能演喜剧,也能演悲剧。”

  • 主语:这位演员
  • 谓语:多能多艺
  • 宾语:无明确宾语,但谓语后的部分描述了主语的能力。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或能力。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 这位演员:指示代词“这”和名词“演员”的组合,指代特定的人。
  • 多能多艺:形容词短语,表示具有多种才能和技能。
  • 既能演喜剧,也能演悲剧:并列结构,表示两种不同的表演能力。

语境理解

  • 句子描述了一位演员的广泛才能,不仅限于一种类型的表演。
  • 在演艺圈中,多才多艺的演员通常更受欢迎,因为他们能够适应不同类型的角色和剧本。

语用学研究

  • 这个句子可能在介绍演员的简历或评价其表演能力时使用。
  • 语气的变化可能影响听众对演员能力的评价,例如,如果语气中带有赞赏,可能会增加听众的好感。

书写与表达

  • 可以改写为:“这位演员才华横溢,无论是喜剧还是悲剧,都能游刃有余。”
  • 或者:“这位演员的表演范围广泛,喜剧和悲剧都能出色演绎。”

文化与*俗

  • 在文化上,多才多艺的演员通常被视为更有价值,因为他们能够为观众带来多样化的娱乐体验。
  • “多能多艺”这个成语在**文化中常用来形容人的全面才能。

英/日/德文翻译

  • 英文:This actor is versatile, capable of performing both comedy and tragedy.
  • 日文:この俳優は多才で、コメディも悲劇も演じることができます。
  • 德文:Dieser Schauspieler ist vielseitig, er kann sowohl Komödie als auch Tragödie spielen.

翻译解读

  • 英文:强调了演员的多样性和能力。
  • 日文:使用了“多才”这个词来表达多才多艺的意思。
  • 德文:使用了“vielseitig”来描述演员的多面性。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言和文化中,对多才多艺的评价可能有所不同,但普遍认为这是一种积极的特质。
  • 在演艺行业,这种能力尤其重要,因为它关系到演员的职业发展和观众的接受度。
相关成语

1. 【多能多艺】具有多方面的才能和技艺。同“多才多艺”。

相关词

1. 【喜剧】 戏剧类型之一。多以夸张的手法、巧妙的结构、诙谐的台词及对喜剧性格的刻画引人发笑。喜剧嘲笑丑恶、滑稽的现象,肯定正常的人生和美好的理想。一般分为讽刺喜剧、抒情喜剧、荒诞喜剧、闹剧等样式。

2. 【多能多艺】 具有多方面的才能和技艺。同“多才多艺”。

3. 【悲剧】 戏剧的主要类别之一,以表现主人公与现实之间不可调和的冲突及其悲惨结局为基本特点;比喻不幸的遭遇:酒后驾车,酿成车毁人亡的~。

4. 【演员】 戏剧、电影、音乐、舞蹈、曲艺、杂技等表演者的通称。