句子
经过长时间的谈判,双方终于拍板成交,达成了合作协议。
意思

最后更新时间:2024-08-21 18:55:26

语法结构分析

句子:“经过长时间的谈判,双方终于拍板成交,达成了合作协议。”

  • 主语:双方
  • 谓语:拍板成交,达成了
  • 宾语:合作协议
  • 状语:经过长时间的谈判,终于

这个句子是一个陈述句,使用了过去时态,描述了一个已经发生的**。句子的结构清晰,通过状语“经过长时间的谈判”和“终于”强调了达成协议的不易和最终的结果。

词汇学*

  • 经过:表示通过或经历某个过程。
  • 长时间:表示时间跨度较长。
  • 谈判:双方或多方就某些问题进行讨论以达成共识。
  • 双方:指两个对立或合作的方面。
  • 终于:表示经过一段时间或努力后最终发生。
  • 拍板成交:表示最终决定并达成交易。
  • 达成:表示成功地达到某个目标或协议。
  • 合作协议:双方或多方为了共同目标而签订的正式文件。

语境理解

这个句子通常出现在商业或政治谈判的背景下,描述了双方经过艰苦的谈判后最终达成了一项合作协议。这种表述强调了谈判的复杂性和最终结果的重要性。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子用于传达一个积极的结果,表明尽管过程艰难,但最终取得了成功。这种表述可以增强团队的信心和合作精神。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在漫长的谈判之后,双方最终确定了合作协议。”
  • “双方在经历了冗长的谈判后,终于握手言和,签署了合作协议。”

文化与*俗

“拍板成交”这个表达在**文化中常用,意味着最终决定并达成交易。这反映了在商业谈判中,最终决策的重要性和正式性。

英/日/德文翻译

  • 英文:After lengthy negotiations, both parties finally reached a deal and signed a cooperation agreement.
  • 日文:長時間の交渉を経て、双方はついに合意に達し、協力協定を締結しました。
  • 德文:Nach langwierigen Verhandlungen haben sich beide Parteien schließlich geeinigt und einen Kooperationsvertrag abgeschlossen.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的意思和语气,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。每个翻译都准确地传达了“经过长时间的谈判,双方终于达成合作协议”的核心信息。

相关成语

1. 【拍板成交】比喻交易成立或事情达成协议。

相关词

1. 【协议】 协商:双方~,提高收购价格;国家、政党或团体间经过谈判、协商后取得的一致意见:达成~|遵守~|停战~。

2. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

3. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。

4. 【拍板成交】 比喻交易成立或事情达成协议。

5. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

6. 【谈判】 双方或数方为维护自己的利益对有待解决的重大问题进行会谈交战双方就停火问题进行谈判。

7. 【达成】 经商谈后得到(结果)、形成(意见):~协议。