句子
小明听说公园有音乐会,乘兴而来,结果发现活动取消了。
意思
最后更新时间:2024-08-09 19:56:09
1. 语法结构分析
- 主语:小明
- 谓语:听说、乘兴而来、发现
- 宾语:公园有音乐会、活动取消了
- 时态:一般过去时(听说、乘兴而来、发现)
- 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 小明:人名,指代一个具体的人。
- 听说:动词短语,表示通过他人告知得知某事。
- 公园:名词,指城市中的绿化区域。
- 音乐会:名词,指演奏音乐的公共活动。
- 乘兴而来:成语,表示带着高兴的心情前来。
- 结果:连词,表示事情发展的最终情况。
- 发现:动词,表示通过观察或调查得知某事。
- 活动:名词,指计划好的**或行动。
- 取消了:动词短语,表示某活动被正式取消。
3. 语境理解
- 情境:小明原本期待参加公园的音乐会,但到达后得知活动被取消,感到失望。
- 文化背景:音乐会是一种常见的公共文化活动,通常吸引许多人参与。活动的取消可能影响人们的计划和心情。
4. 语用学研究
- 使用场景:这个句子可以用于描述某人因期待某活动而前往,但最终失望的情况。
- 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,但可以通过语气表达失望或理解。
5. 书写与表达
- 不同句式:
- 小明原本期待公园的音乐会,但到达后发现活动已被取消。
- 因听说公园有音乐会,小明兴致勃勃地前往,却被告知活动取消。
. 文化与俗
- 文化意义:音乐会作为一种文化活动,反映了人们对艺术的追求和享受。
- *俗:公共音乐会通常是社区活动的一部分,吸引不同年龄和背景的人参与。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:Xiao Ming heard that there was a concert in the park and came with high spirits, only to find out that the event had been canceled.
- 日文翻译:小明は公園でコンサートがあると聞いて興奮して来たが、イベントがキャンセルされたことを知った。
- 德文翻译:Xiao Ming hörte, dass es im Park ein Konzert gab und kam voller Freude, nur um herauszufinden, dass das Event abgesagt worden war.
翻译解读
- 重点单词:
- concert(音乐会):a public performance of music
- canceled(取消了):officially called off
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子描述了一个具体的**,即小明因期待音乐会而前往公园,但活动被取消。
- 语境:这个句子可以用于讨论计划被打乱时的感受,或者公共活动管理的话题。
相关成语
1. 【乘兴而来】乘:趁,因;兴:兴致,兴趣。趁着兴致来到,结果很扫兴的回去。
相关词
1. 【乘兴而来】 乘:趁,因;兴:兴致,兴趣。趁着兴致来到,结果很扫兴的回去。
2. 【公园】 供公众游览休息的园林。
3. 【发现】 经过研究、探索等,看到或找到前人没有看到的事物或规律:~新的基本粒子|有所发明,有所~,有所创造;发觉:这两天,我~他好像有什么心事。
4. 【取消】 亦作"取销"; 使原有的制度﹑规章﹑资格﹑权利等失去效力。
5. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。
6. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。