句子
他挟权倚势,利用职务之便为自己谋取私利。
意思
最后更新时间:2024-08-22 00:29:04
语法结构分析
句子:“他挟权倚势,利用职务之便为自己谋取私利。”
- 主语:他
- 谓语:挟权倚势、利用、谋取
- 宾语:私利
- 状语:利用职务之便、为自己
句子为陈述句,描述了一个人的行为和目的。
词汇学*
- 挟权倚势:利用自己的权力和地位。
- 利用:使用某种手段或资源。
- 职务之便:利用自己的工作职位带来的便利。
- 谋取:设法获得。
- 私利:个人的利益。
语境理解
句子描述了一个负面行为,即某人利用自己的权力和职位为自己谋取个人利益。这种行为通常在社会和组织中被视为不道德或腐败。
语用学分析
- 使用场景:这句话可能在讨论政治腐败、职场不公或道德问题时使用。
- 隐含意义:句子传达了对这种行为的批评和谴责。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 他利用自己的权力和职位,为自己谋取私利。
- 他借助职务之便,为自己谋取不正当利益。
文化与*俗
- 文化意义:在**文化中,强调公私分明,反对利用公权力谋取私利。
- 相关成语:“以权谋私”、“公私不分”。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:He wields power and relies on influence, exploiting his position for personal gain.
- 日文翻译:彼は権力を振るい、影響力に頼って、職務の便を利用して自分の私利私欲を図っている。
- 德文翻译:Er nutzt Macht und Einfluss, um seine Position für persönliche Vorteile auszunutzen.
翻译解读
- 重点单词:
- wields (英文) / 振るい (日文) / nutzt (德文):使用、行使。
- influence (英文) / 影響力 (日文) / Einfluss (德文):影响力。
- exploiting (英文) / 利用して (日文) / auszunutzen (德文):利用。
- personal gain (英文) / 私利私欲 (日文) / persönliche Vorteile (德文):个人利益。
上下文和语境分析
句子通常出现在讨论权力滥用、腐败问题或道德失范的上下文中。它强调了个人行为对社会和组织的负面影响,并呼吁对此类行为进行谴责和纠正。
相关成语
1. 【挟权倚势】凭借和倚仗权势。
相关词