句子
国事多艰,需要我们更加注重内外政策的协调。
意思

最后更新时间:2024-08-15 07:26:05

语法结构分析

句子:“国事多艰,需要我们更加注重内外政策的协调。”

  • 主语:“国事多艰”中的“国事”是主语,指的是国家的事务。
  • 谓语:“需要”是谓语,表示必要性。
  • 宾语:“我们更加注重内外政策的协调”是宾语,其中“我们”是间接宾语,“更加注重内外政策的协调”是直接宾语。
  • 时态:句子使用的是一般现在时,表示当前的状态或普遍的真理。
  • 语态:主动语态,主语“国事”是动作的执行者。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

词汇分析

  • 国事:指国家的事务,特别是重大的政治、经济、外交等事务。
  • 多艰:形容词,意为困难重重。
  • 需要:动词,表示必要或要求。
  • 我们:代词,指说话者和听话者或一群人。
  • 更加:副词,表示程度加深。
  • 注重:动词,表示重视并加以关注。
  • 内外政策:名词短语,指国内政策和外交政策。
  • 协调:动词,表示使各部分配合适当。

语境分析

  • 特定情境:这句话可能出现在政治演讲、政府报告或新闻报道中,强调在国家面临多重困难时,需要特别关注政策的协调性。
  • 文化背景:在**文化中,国家事务被视为极其重要,政策协调是国家稳定和发展的关键。

语用学分析

  • 使用场景:这句话适用于正式的公共场合,如政治会议、新闻发布会等。
  • 礼貌用语:句子本身是客观陈述,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:句子隐含了对当前政策执行效果的不满,以及对未来政策调整的期待。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在国事多艰的背景下,我们必须更加注重内外政策的协调。”
    • “为了应对国事的多艰,我们需要加强内外政策的协调。”

文化与*俗

  • 文化意义:在**传统文化中,国家事务被视为至高无上,政策协调是国家治理的重要原则。
  • 相关成语:“国泰民安”、“国计民生”等成语与国家事务相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Given the numerous difficulties in national affairs, we need to pay even more attention to the coordination of domestic and foreign policies."
  • 日文翻译:"国事が多くの困難に直面しているため、内外政策の調和にさらに注意を払う必要があります。"
  • 德文翻译:"Angesichts der vielen Schwierigkeiten in nationalen Angelegenheiten müssen wir uns noch mehr auf die Koordination von Innen- und Außenpolitik konzentrieren."

翻译解读

  • 重点单词
    • numerous (英) / 多くの (日) / vielen (德):表示“许多的”。
    • difficulties (英) / 困難 (日) / Schwierigkeiten (德):表示“困难”。
    • attention (英) / 注意 (日) / Konzentration (德):表示“注意”。
    • coordination (英) / 調和 (日) / Koordination (德):表示“协调”。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在讨论国家政策、国际关系或国内政治的文章或演讲中。
  • 语境:在全球化背景下,内外政策的协调对于国家的稳定和发展至关重要。
相关成语

1. 【国事多艰】 国家处于危难之中。

相关词

1. 【协调】 配合得适当:色彩~|动作~;使配合得适当:~产销关系。

2. 【国事多艰】 国家处于危难之中。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【政策】 国家、政党为完成特定的任务而规定的行动准则。是路线、方针的具体化。如中国为了引进外国先进的科学技术和管理经验,派遣大量留学生到发达国家去学习,请外国专家到中国来工作,都是行之有效的政策。

5. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。