
句子
国事多艰,需要我们更加注重内外政策的协调。
意思
最后更新时间:2024-08-15 07:26:05
语法结构分析
句子:“国事多艰,需要我们更加注重内外政策的协调。”
- 主语:“国事多艰”中的“国事”是主语,指的是国家的事务。
- 谓语:“需要”是谓语,表示必要性。
- 宾语:“我们更加注重内外政策的协调”是宾语,其中“我们”是间接宾语,“更加注重内外政策的协调”是直接宾语。
- 时态:句子使用的是一般现在时,表示当前的状态或普遍的真理。
- 语态:主动语态,主语“国事”是动作的执行者。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
词汇分析
- 国事:指国家的事务,特别是重大的政治、经济、外交等事务。
- 多艰:形容词,意为困难重重。
- 需要:动词,表示必要或要求。
- 我们:代词,指说话者和听话者或一群人。
- 更加:副词,表示程度加深。
- 注重:动词,表示重视并加以关注。
- 内外政策:名词短语,指国内政策和外交政策。
- 协调:动词,表示使各部分配合适当。
语境分析
- 特定情境:这句话可能出现在政治演讲、政府报告或新闻报道中,强调在国家面临多重困难时,需要特别关注政策的协调性。
- 文化背景:在**文化中,国家事务被视为极其重要,政策协调是国家稳定和发展的关键。
语用学分析
- 使用场景:这句话适用于正式的公共场合,如政治会议、新闻发布会等。
- 礼貌用语:句子本身是客观陈述,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
- 隐含意义:句子隐含了对当前政策执行效果的不满,以及对未来政策调整的期待。
书写与表达
- 不同句式:
- “在国事多艰的背景下,我们必须更加注重内外政策的协调。”
- “为了应对国事的多艰,我们需要加强内外政策的协调。”
文化与*俗
- 文化意义:在**传统文化中,国家事务被视为至高无上,政策协调是国家治理的重要原则。
- 相关成语:“国泰民安”、“国计民生”等成语与国家事务相关。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"Given the numerous difficulties in national affairs, we need to pay even more attention to the coordination of domestic and foreign policies."
- 日文翻译:"国事が多くの困難に直面しているため、内外政策の調和にさらに注意を払う必要があります。"
- 德文翻译:"Angesichts der vielen Schwierigkeiten in nationalen Angelegenheiten müssen wir uns noch mehr auf die Koordination von Innen- und Außenpolitik konzentrieren."
翻译解读
- 重点单词:
- numerous (英) / 多くの (日) / vielen (德):表示“许多的”。
- difficulties (英) / 困難 (日) / Schwierigkeiten (德):表示“困难”。
- attention (英) / 注意 (日) / Konzentration (德):表示“注意”。
- coordination (英) / 調和 (日) / Koordination (德):表示“协调”。
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能出现在讨论国家政策、国际关系或国内政治的文章或演讲中。
- 语境:在全球化背景下,内外政策的协调对于国家的稳定和发展至关重要。
相关成语
1. 【国事多艰】 国家处于危难之中。
相关词