句子
他记忆力惊人,指顾间事就能记住长串的数字。
意思

最后更新时间:2024-08-21 23:42:31

1. 语法结构分析

  • 主语:他
  • 谓语:记忆力惊人
  • 宾语:无明确宾语,但“指顾间事就能记住长串的数字”描述了主语的能力。
  • 时态:一般现在时,表示主语具有的一种持续的能力。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

2. 词汇学*

  • 记忆力惊人:形容词短语,表示记忆能力非常强。
  • 指顾间事:成语,意为在短时间内或不经意间。
  • 记住:动词,表示能够回忆起或保留在记忆中。
  • 长串的数字:名词短语,指一连串的数字,通常指难以记忆的数字序列。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个人的记忆能力非常强,特别是在记忆数字方面。
  • 这种能力可能在学术、职业或日常生活中非常有用,尤其是在需要快速记忆大量数据的场合。

4. 语用学研究

  • 句子可能在赞扬某人的特殊才能,或者在描述一个事实。
  • 在交流中,这种描述可能用于建立信任或展示专业能力。

5. 书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“他的记忆力非常强,能够迅速记住一长串的数字。”

. 文化与

  • 在**文化中,记忆力被视为一种重要的智力表现,尤其是在古代科举考试中。
  • “指顾间事”这个成语反映了**人对效率和快速反应的重视。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His memory is astonishing; he can remember long sequences of numbers in a matter of moments.
  • 日文翻译:彼の記憶力は驚異的で、ちょっとした間に長い数字の列を覚えることができる。
  • 德文翻译:Sein Gedächtnis ist erstaunlich; er kann lange Zahlenfolgen in kürzester Zeit merken.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的赞扬语气,同时强调了记忆数字的能力。
  • 日文翻译使用了“驚異的”来表达“惊人”,并且用“ちょっとした間に”来对应“指顾间事”。
  • 德文翻译使用了“erstaunlich”来表达“惊人”,并且用“in kürzester Zeit”来对应“指顾间事”。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在描述一个具有特殊才能的人,或者在讨论记忆技巧和方法。
  • 在教育、心理学或个人发展领域,这样的描述可能用于讨论记忆训练和认知能力。
相关成语

1. 【指顾间事】指:用手指;顾:回头看。用手一指或回头一看的瞬间。比喻时间十分短暂

相关词

1. 【指顾间事】 指:用手指;顾:回头看。用手一指或回头一看的瞬间。比喻时间十分短暂

2. 【数字】 表示数目的文字。汉字的数字有小写大写两种,“一二三四五六七八九十”等是小写,“壹贰叁肆伍陆柒捌玖拾”等是大写;表示数目的符号,如阿拉伯数字、苏州码子;指数量:不要盲目追求~;也叫数目字;属性词。采用数字化技术的:~通信丨~摄像机。

3. 【记住】 没忘记, 还留在记忆里。

4. 【记忆力】 记住事物的形象或事情的经过的能力:~强|~弱。