句子
在组织大型活动时,分而治之的策略可以让每个部门专注于自己的任务。
意思

最后更新时间:2024-08-12 16:39:41

1. 语法结构分析

句子:“在组织大型活动时,分而治之的策略可以让每个部门专注于自己的任务。”

  • 主语:分而治之的策略
  • 谓语:可以让
  • 宾语:每个部门专注于自己的任务
  • 状语:在组织大型活动时

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 分而治之:一种管理策略,将复杂的问题或任务分解成更小、更易管理的部分,然后分别处理。
  • 策略:为实现特定目标而制定的计划或方法。
  • 部门:组织内的一个分支或部分,负责特定的职能或任务。
  • 专注于:集中精力在某项任务或活动上。

同义词扩展

  • 分而治之:divide and conquer
  • 策略:approach, method, plan
  • 部门:section, division, unit
  • 专注于:focus on, concentrate on

3. 语境理解

句子在组织大型活动的情境中,强调了“分而治之”策略的有效性,即通过将任务分配给不同的部门,使每个部门能够更专注地完成自己的任务,从而提高整体效率和效果。

4. 语用学研究

句子在实际交流中常用于讨论组织管理、项目规划等场景。使用“分而治之”的策略可以提高沟通效率,减少混乱,确保每个部门都能明确自己的职责。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 分而治之的策略在组织大型活动时,有助于每个部门专注于其任务。
  • 在大型活动组织中,采用分而治之的策略,使得各部门能够更专注于自己的任务。

. 文化与

“分而治之”这一策略在管理学中广泛应用,体现了西方管理理念中的分工与协作原则。在**文化中,也有类似的成语“分兵把守”,强调分工合作的重要性。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译: "In organizing large-scale events, the divide and conquer strategy allows each department to focus on its own tasks."

重点单词

  • divide and conquer: 分而治之
  • strategy: 策略
  • department: 部门
  • focus on: 专注于

翻译解读: 英文翻译准确传达了原句的意思,强调了在大型活动组织中,通过分而治之的策略,各部门能够更有效地专注于自己的任务。

上下文和语境分析: 在讨论组织管理或项目规划时,这句话强调了分工合作的重要性,以及如何通过策略性的分配任务来提高整体效率。

相关成语

1. 【分而治之】①分别治理。②利用手段使国家、民族或宗教等产生分裂,然后对其进行控制和统治。

相关词

1. 【专注】 专心注意精神专注|专注的神情|他做事专注得很。

2. 【任务】 担负的责任; 指交派的工作。

3. 【分而治之】 ①分别治理。②利用手段使国家、民族或宗教等产生分裂,然后对其进行控制和统治。

4. 【可以】 可以1表示可能或能够不会的事情,用心去学,是~学会的ㄧ这片麦子已经熟了,~割了; 表示许可你~走了。参看‘能’条d、e两项。 可以2 [kěyǐ]好;不坏这篇文章写得还~; 厉害你这张嘴真~ㄧ天气实在热得~。

5. 【策略】 根据形势发展而制定的行动方针和斗争方式:斗争~;讲究斗争艺术;注意方式方法:谈话要~一点|这样做不够~。

6. 【组织】 安排、整顿使成系统重新组织|组织起来; 编制成的集体群众组织|学生组织; 系统;配合关系组织松散|组织庞大; 在多细胞生物体内,由一群形态和机能相同的细胞,加上细胞间质组成的基本结构。生物体的进化程度越高,组织分化就越明显。种子植物有分生组织和永久组织;高等动物有上皮组织、结缔组织、肌肉组织和神经组织; 织物的结构形式平纹组织|斜纹组织。

7. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。