![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/84e6b845.png)
句子
急敛暴征的税收政策往往忽视了纳税人的承受能力。
意思
最后更新时间:2024-08-20 18:15:35
语法结构分析
句子:“急敛暴征的税收政策往往忽视了纳税人的承受能力。”
- 主语:“急敛暴征的税收政策”
- 谓语:“忽视了”
- 宾语:“纳税人的承受能力”
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学习
- 急敛暴征:形容词,指税收政策过于急迫和严厉,缺乏合理性和人性化。
- 税收政策:名词,指国家或地方政府制定的关于税收的规则和措施。
- 忽视:动词,指没有注意到或不重视。
- 纳税人:名词,指依法需要缴纳税款的个人或企业。
- 承受能力:名词,指个人或企业在经济上能够承受的压力或负担。
语境理解
- 句子批评了某些税收政策过于严厉,没有考虑到纳税人的经济承受能力,可能导致纳税人的负担过重。
- 这种批评可能出现在政治讨论、经济评论或社会批评中。
语用学分析
- 句子在实际交流中可能用于批评或讨论当前的税收政策,表达对政策制定者的不满或担忧。
- 使用时需要注意语气和场合,避免过于直接或冒犯。
书写与表达
- 可以改写为:“税收政策若过于急敛暴征,常常会忽略纳税人的经济承受能力。”
- 或者:“纳税人的承受能力往往被那些急敛暴征的税收政策所忽视。”
文化与习俗
- 句子反映了社会对税收公平性和合理性的关注。
- 在不同文化中,税收政策的社会接受度和公众期望可能有所不同。
英/日/德文翻译
- 英文:The tax policy of aggressive collection and excessive levying often overlooks the ability of taxpayers to bear the burden.
- 日文:積極的な徴収と過剰な課税の税政策は、しばしば納税者の負担能力を見落とす。
- 德文:Die Steuerpolitik aggressiver Einziehung und übermäßiger Erhebung übersieht oft die Belastbarkeit der Steuerzahler.
翻译解读
- 重点单词:
- aggressive collection:急敛
- excessive levying:暴征
- overlooks:忽视
- ability to bear the burden:承受能力
上下文和语境分析
- 句子可能在讨论税收政策的文章或演讲中出现,强调政策的人性化和合理性。
- 在不同的语境中,句子的含义和强调点可能有所不同,但核心信息是批评税收政策对纳税人的影响。
相关成语
1. 【急敛暴征】严急而苛猛的赋税。
相关词