句子
在辩论赛中,他凭借敏锐的思维和出色的口才,一以当千,为学校赢得了荣誉。
意思

最后更新时间:2024-08-07 09:41:52

语法结构分析

主语:他 谓语:凭借、赢得 宾语:荣誉 定语:敏锐的思维和出色的口才 状语:在辩论赛中、一以当千、为学校

时态:一般过去时(表示动作已经完成) 语态:主动语态 句型:陈述句

词汇学习

敏锐的思维:形容思维敏捷、反应快。 出色的口才:形容说话能力强,表达清晰、有说服力。 一以当千:比喻一个人的能力非常强,可以抵得上很多人。 赢得荣誉:获得赞誉或名声。

同义词扩展

  • 敏锐的思维:敏捷的思维、快速的反应
  • 出色的口才:卓越的口才、优秀的表达能力
  • 一以当千:以一敌百、一人之力
  • 赢得荣誉:获得荣誉、赢得名声

语境理解

句子描述了在辩论赛中,某人凭借其敏锐的思维和出色的口才,表现出色,为学校赢得了荣誉。这种情境通常出现在学术或教育环境中,强调个人能力对集体荣誉的贡献。

语用学分析

使用场景:学校报告、表彰大会、新闻报道等。 效果:强调个人成就对集体的贡献,激励他人。 礼貌用语:无特定礼貌用语,但整体语气正面、赞扬。

书写与表达

不同句式

  • 他以敏锐的思维和出色的口才,在辩论赛中一以当千,为学校赢得了荣誉。
  • 在辩论赛中,他的敏锐思维和出色口才使他一以当千,最终为学校赢得了荣誉。

文化与习俗

文化意义:辩论赛在教育文化中象征着智力竞争和表达能力的培养。 成语:一以当千,源自古代战争比喻,强调个人能力的强大。

英/日/德文翻译

英文翻译:In the debate competition, he won honor for the school by his sharp thinking and excellent eloquence, standing out as a force to be reckoned with.

重点单词

  • sharp thinking:敏锐的思维
  • excellent eloquence:出色的口才
  • force to be reckoned with:一以当千

翻译解读:英文翻译保留了原句的赞扬语气,强调了个人能力在集体荣誉中的作用。

上下文和语境分析

  • 上下文:辩论赛是一个智力竞争的场合,强调逻辑和表达能力。
  • 语境:句子适用于表彰个人在学术或教育活动中的杰出表现。
相关成语

1. 【一以当千】当:相当。一个人抵挡一千个人。形容军队英勇善战

相关词

1. 【一以当千】 当:相当。一个人抵挡一千个人。形容军队英勇善战

2. 【凭借】 依靠;倚仗如果不凭借空气,鸟就永远不能飞到高空。

3. 【出色】 异趁干得很出色|这正是文章的出色处。

4. 【思维】 与感性认识”相对。指理性认识,即思想;或指理性认识的过程,即思考。是人脑对客观事物间接的和概括的反映。包括逻辑思维和形象思维,通常指逻辑思维; 与存在”相对。指意识、精神。

5. 【敏锐】 (感觉)灵敏;(眼光)尖锐:思想~|目光~|~的洞察力。

6. 【荣誉】 光荣的名誉; 犹赞誉; 荣耀,光荣。