句子
他为了完成这部巨著,墨突不黔,日夜不停地写作。
意思

最后更新时间:2024-08-15 13:24:15

语法结构分析

句子:“他为了完成这部巨著,墨突不黔,日夜不停地写作。”

  • 主语:他
  • 谓语:写作
  • 宾语:(无明确宾语,但隐含宾语为“这部巨著”)
  • 状语:为了完成这部巨著,墨突不黔,日夜不停地

句子为陈述句,时态为现在进行时(通过“日夜不停地写作”暗示),语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代某个人。
  • 为了:介词,表示目的。
  • 完成:动词,表示结束或达成。
  • 这部:指示代词,指代特定的对象。
  • 巨著:名词,指大部头的著作。
  • 墨突不黔:成语,形容勤奋写作,墨水用尽也不停止。
  • 日夜不停:副词短语,形容持续不断。
  • 写作:动词,表示创作文字作品。

语境分析

句子描述了一个人为了完成一部重要的著作而勤奋不懈地工作。这里的“墨突不黔”强调了作者的勤奋和专注,而“日夜不停地写作”则进一步强化了这种努力的程度。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的勤奋或描述某人的工作状态。语气的变化可能会影响听者对作者勤奋程度的感知。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他为了这部巨著的完成,勤奋至极,日夜不息地写作。
  • 他日夜不停地写作,只为完成这部巨著,墨水用尽也不停止。

文化与*俗

“墨突不黔”是一个成语,源自《左传·宣公十五年》:“墨突不黔,笔耕不辍。”形容勤奋写作,墨水用尽也不停止。这个成语体现了**文化中对勤奋和坚持的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:He worked tirelessly day and night, never letting his ink dry, to complete this monumental work.
  • 日文:彼はこの大著を完成させるために、インクが乾かないほど、夜なべして書き続けた。
  • 德文:Er arbeitete Tag und Nacht unermüdlich, ohne dass seine Tinte austrocknete, um dieses monumentale Werk zu vollenden.

翻译解读

  • 英文:强调了“tirelessly”和“monumental work”,传达了勤奋和作品的重要性。
  • 日文:使用了“夜なべ”和“大著”,传达了勤奋和作品的规模。
  • 德文:强调了“unermüdlich”和“monumentale Werk”,传达了勤奋和作品的重要性。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个作家或学者的勤奋工作,强调了为了完成一部重要作品所付出的努力和时间。这种描述可能在文学作品、传记或新闻报道中出现,用以赞扬或描述某人的专业精神。

相关成语

1. 【墨突不黔】原指墨翟东奔西走,每至一地,烟囱尚未熏黑,又到别处去了。后用其事为典。形容事情繁忙,犹言席不睱暖。

相关词

1. 【写作】 犹写成。指作诗文﹑绘画等; 书法和文章; 写文章;创作。

2. 【墨突不黔】 原指墨翟东奔西走,每至一地,烟囱尚未熏黑,又到别处去了。后用其事为典。形容事情繁忙,犹言席不睱暖。

3. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

4. 【巨著】 篇幅长或内容博大精深的著作。