句子
面对敌人的威胁利诱,他表现出了极大的勇气和坚定。
意思

最后更新时间:2024-08-16 08:51:44

1. 语法结构分析

句子:“面对敌人的威胁利诱,他表现出了极大的勇气和坚定。”

  • 主语:他
  • 谓语:表现出了
  • 宾语:极大的勇气和坚定
  • 状语:面对敌人的威胁利诱

句子为陈述句,时态为现在完成时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 面对:confront, face
  • 敌人:enemy
  • 威胁:threat
  • 利诱:enticement, lure
  • 表现:demonstrate, show
  • 极大:great, immense
  • 勇气:courage
  • 坚定:firmness, steadfastness

同义词扩展

  • 勇气:bravery, valor
  • 坚定:resolute, unwavering

3. 语境理解

句子描述了一个在面对敌人威胁和利诱时,某人展现出了极大的勇气和坚定的情境。这种情境常见于战争、政治斗争或个人挑战中。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的坚定立场和勇气,或者在讨论历史**、个人经历时引用。句子的语气是肯定和赞扬的。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他面对敌人的威胁利诱,展现出了极大的勇气和坚定。
  • 在敌人的威胁利诱面前,他表现出了极大的勇气和坚定。

. 文化与

句子体现了对勇气和坚定的文化价值观的重视。在许多文化中,面对困难和诱惑时保持坚定和勇敢被视为高尚的品质。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:"Facing the threats and enticements of the enemy, he demonstrated great courage and steadfastness."

日文翻译:「敵の脅威と誘惑に直面して、彼は大きな勇気と堅実さを示した。」

德文翻译:"Gegenüber den Drohungen und Lockungen des Feindes zeigte er große Tapferkeit und Beständigkeit."

重点单词

  • 威胁:threat (脅威, Drohung)
  • 利诱:enticement (誘惑, Lockung)
  • 勇气:courage (勇気, Tapferkeit)
  • 坚定:steadfastness (堅実さ, Beständigkeit)

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和语义,准确传达了面对困难时的勇气和坚定。
  • 日文翻译使用了相应的日语词汇,保持了原句的意义和情感。
  • 德文翻译同样准确地表达了原句的含义,使用了德语中相应的词汇。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言和文化中,面对困难时的勇气和坚定都是受到赞赏的品质。
  • 句子在不同的语境中可能用于描述历史人物、政治领袖或普通人在面对挑战时的表现。
相关成语

1. 【威胁利诱】软硬兼施的手段,企图使人屈服。

相关词

1. 【勇气】 敢作敢为毫不畏惧的气魄:鼓起~。

2. 【坚定】 (立场、主张、意志等)稳定坚强;不动摇:~不移|我们要~地跟着共产党走;使坚定:~立场|~信念。

3. 【威胁利诱】 软硬兼施的手段,企图使人屈服。