句子
建筑师在设计图纸时必须叠矩重规,以确保建筑的安全和美观。
意思
最后更新时间:2024-08-14 05:17:08
语法结构分析
句子:“建筑师在设计图纸时必须叠矩重规,以确保建筑的安全和美观。”
- 主语:建筑师
- 谓语:必须叠矩重规
- 宾语:无直接宾语,但间接宾语是“图纸”
- 状语:在设计图纸时
- 目的状语:以确保建筑的安全和美观
句子为陈述句,使用了一般现在时,表示普遍的真理或*惯性动作。
词汇学*
- 建筑师:architect,指专门从事建筑设计的人。
- 设计图纸:design drawings,指建筑设计的蓝图。
- 必须:must,表示必要性或强制性。
- 叠矩重规:adhere to strict rules,直译为“叠矩”即“叠加规则”,“重规”即“重视规则”。
- 确保:ensure,表示保证或使某事必然发生。
- 安全:safety,指没有危险或伤害的状态。
- 美观:aesthetics,指视觉上的吸引力和美感。
语境理解
句子强调了建筑师在设计过程中的严谨性和对规则的遵守,这是为了保证最终建筑产品的安全性和美观性。这种要求在建筑行业中是普遍的,因为建筑的安全性和美观性直接关系到使用者的福祉和城市的形象。
语用学研究
在实际交流中,这样的句子可能出现在建筑行业的规范文档、设计指导书或专业讨论中。它传达了一种专业性和责任感,强调了规则的重要性。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 为了保证建筑的安全和美观,建筑师在设计图纸时必须严格遵守规则。
- 建筑师在绘制设计图纸时,必须坚持规则,以确保建筑既安全又美观。
文化与*俗
句子中提到的“叠矩重规”反映了**传统文化中对规则和秩序的重视。在建筑设计中,这种文化观念体现在对建筑规范的严格遵守上。
英/日/德文翻译
- 英文:Architects must adhere to strict rules when designing drawings to ensure the safety and aesthetics of the building.
- 日文:建築家は設計図を作成する際、建物の安全性と美観を確保するために厳格なルールに従わなければなりません。
- 德文:Architekten müssen bei der Erstellung von Entwürfen strengen Regeln folgen, um die Sicherheit und Ästhetik des Gebäudes zu gewährleisten.
翻译解读
翻译时,重点在于传达“必须叠矩重规”的含义,即建筑师在设计过程中必须严格遵守规则。同时,要确保“以确保建筑的安全和美观”这部分的准确性,强调规则遵守的目的。
上下文和语境分析
在建筑设计的上下文中,这句话强调了规则的重要性,以及这些规则如何直接影响到建筑的最终质量和外观。在更广泛的社会语境中,这句话也反映了对于专业性和责任感的重视。
相关成语
1. 【叠矩重规】规与规相重,矩矩与相迭,度数相同,完全符合。原比喻动静合乎法度或上下相合,后形容模仿、重复。
相关词