
最后更新时间:2024-08-16 07:30:58
语法结构分析
句子:“这座建筑的设计独特,每一个细节都体现了妙手天成的匠心。”
- 主语:“这座建筑的设计”
- 谓语:“体现了”
- 宾语:“妙手天成的匠心”
- 定语:“独特的”(修饰“设计”),“每一个细节”(修饰“体现了”)
- 状语:无明显状语
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 独特:形容词,表示与众不同,独一无二。
- 细节:名词,指事物的小部分或细微之处。
- 体现:动词,表示通过某种方式表现或展示出来。
- 妙手天成:成语,形容技艺高超,如同天造地设。
- 匠心:名词,指工匠或艺术家的心思与技巧。
语境理解
句子描述了一座建筑的设计特点,强调其设计的独特性和细节上的精湛工艺。这种描述常见于建筑评论、艺术展览介绍等情境中,用以赞美建筑师或设计师的创造力和技艺。
语用学分析
句子在实际交流中用于赞美和评价,表达对设计者的敬佩和对其作品的认可。语气正式而肯定,适合在专业或正式场合使用。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “这座建筑的设计别具一格,其每一个细节都展示了匠心独运。”
- “匠心独运的设计在这座建筑的每一个细节中得到了完美体现。”
文化与*俗
“妙手天成”这一成语体现了传统文化中对技艺高超的赞美。在文化中,工匠精神和技艺的传承被高度重视,这种表达方式体现了对传统工艺和现代设计的尊重。
英/日/德文翻译
- 英文:The design of this building is unique, with every detail reflecting the masterful craftsmanship of a divine hand.
- 日文:この建物のデザインは独特で、あらゆる細部に神技の職人技が現れています。
- 德文:Das Design dieses Gebäudes ist einzigartig, und jeder Detail spiegelt die meisterhafte Handwerkskunst eines göttlichen Hands wider.
翻译解读
- 英文:强调设计的独特性和细节的精湛工艺。
- 日文:突出设计的独特性和细节中的高超技艺。
- 德文:突出设计的独特性和细节中的高超技艺。
上下文和语境分析
句子适合在建筑设计、艺术评论等专业领域使用,用于赞美和评价设计者的技艺和作品的独特性。在不同的文化背景下,对“匠心”和“妙手天成”的理解可能有所不同,但都强调了技艺的高超和作品的卓越。
1. 【妙手天成】 妙手:技艺高超的人;天成:象自然形成一样。指写作技艺高超的人,作品没有雕琢的痕迹。
1. 【体现】 某种性质或现象在某一事物上具体表现出来:说实话,办实事,~出了他的务实精神。
2. 【匠心】 巧妙的心思:独具~|~独运。
3. 【妙手天成】 妙手:技艺高超的人;天成:象自然形成一样。指写作技艺高超的人,作品没有雕琢的痕迹。
4. 【建筑】 修建(房屋、道路、桥梁等):~桥梁|~铁路|这座礼堂~得非常坚固丨;不能把自己的幸福~在别人的痛苦上;建筑物:古老的~|园林~丨;上层~。
5. 【独特】 独有的;特别的风格~ㄧ~的见解。
6. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。
7. 【设计】 设下计谋; 根据一定要求﹐对某项工作预先制定图样﹑方案; 指搞设计工作的人。