句子
那个好消息不胫而走,很快就传遍了整个学校。
意思

最后更新时间:2024-08-09 04:37:52

语法结构分析

句子:“那个好消息不胫而走,很快就传遍了整个学校。”

  • 主语:“那个好消息”
  • 谓语:“不胫而走”和“传遍了”
  • 宾语:“整个学校”

这个句子是一个陈述句,使用了过去时态,描述了一个已经发生的**。谓语“不胻而走”是一个成语,意思是消息不需宣传就迅速传播开来。

词汇学*

  • 好消息:指积极、令人高兴的消息。
  • 不胫而走:成语,意指消息传播迅速,无需人为推广。
  • 传遍:指消息或信息扩散到各个角落。
  • 整个:表示全部的、无一遗漏的。

语境理解

这个句子描述了一个积极的消息在学校中迅速传播的情况。这种传播可能是由于消息本身的重要性或趣味性,或者是由于学生之间的社交网络。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子常用于描述某个消息或**在短时间内被广泛知晓的情况。它强调了消息传播的速度和广度,可能在新闻报道、社交媒体讨论或日常对话中出现。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “那个好消息迅速在学校中传播开来。”
  • “消息在学校里迅速传开,无人不知。”

文化与*俗

“不胫而走”这个成语体现了文化中对消息传播速度的重视。在的传统文化中,消息的快速传播往往与信息的及时性和重要性相关联。

英/日/德文翻译

  • 英文:The good news spread like wildfire and quickly reached every corner of the school.
  • 日文:その良いニュースは足で歩かなくても広がり、すぐに学校全体に広まった。
  • 德文:Die gute Nachricht verbreitete sich wie ein Lauffeuer und erreichte schnell das gesamte Schulgebäude.

翻译解读

在英文中,“spread like wildfire”形象地描述了消息传播的迅速和广泛。在日文中,“足で歩かなくても広がり”直接翻译了“不胫而走”的意思。在德文中,“verbreitete sich wie ein Lauffeuer”同样传达了消息迅速传播的意象。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述某个重要或有趣的消息在学校中迅速传播的上下文中。它强调了消息的传播速度和影响力,可能用于新闻报道、社交媒体帖子或日常对话中。

相关成语

1. 【不胫而走】胫:小腿;走:跑。没有腿却能跑。比喻事物无需推行,就已迅速地传播开去。

相关词

1. 【不胫而走】 胫:小腿;走:跑。没有腿却能跑。比喻事物无需推行,就已迅速地传播开去。

2. 【学校】 专门进行教育的机构。

3. 【整个】 全部。