句子
记者采访时,需要嘴清舌白地提问,确保信息的准确性。
意思

最后更新时间:2024-08-15 04:08:19

语法结构分析

句子:“[记者采访时,需要嘴清舌白地提问,确保信息的准确性。]”

  • 主语:记者
  • 谓语:需要
  • 宾语:提问
  • 状语:嘴清舌白地
  • 目的状语:确保信息的准确性

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 记者:指从事新闻采访工作的人员。
  • 采访:指记者对**或人物进行询问和记录。
  • 需要:表示必要或有必要性。
  • 嘴清舌白:形容说话清晰、不含糊。
  • 提问:指提出问题。
  • 确保:保证,使确定。
  • 信息的准确性:指信息的真实性和正确性。

语境分析

句子强调了记者在采访时应保持提问的清晰和准确,以确保所获取信息的准确性。这在新闻行业中尤为重要,因为准确的信息是新闻报道的基础。

语用学分析

句子在实际交流中强调了记者的职业素养和责任。使用“嘴清舌白”这一表达,既形象又具体,传达了记者应清晰、准确地提问,避免误解和歧义。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 记者在采访时应清晰准确地提问,以确保信息的准确性。
  • 为了确保信息的准确性,记者在采访时必须清晰地提问。

文化与*俗

“嘴清舌白”这一表达在**文化中常用来形容说话清晰、不含糊。这与新闻行业的专业要求相契合,强调了记者应具备的沟通能力和职业素养。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During interviews, journalists need to ask questions clearly and accurately to ensure the accuracy of the information.
  • 日文翻译:取材の際、記者は質問を明確かつ正確に行い、情報の正確性を確保する必要があります。
  • 德文翻译:Bei Interviews müssen Journalisten Fragen klar und präzise stellen, um die Genauigkeit der Informationen sicherzustellen.

翻译解读

  • 英文:强调了记者提问的清晰和准确性,以及这对信息准确性的重要性。
  • 日文:同样强调了记者提问的清晰和准确性,以及这对信息准确性的重要性。
  • 德文:同样强调了记者提问的清晰和准确性,以及这对信息准确性的重要性。

上下文和语境分析

句子在新闻行业的背景下具有重要意义,强调了记者在采访时应保持专业和严谨,以确保所传递信息的准确性和可靠性。

相关成语

1. 【嘴清舌白】指话说得明确清楚。

相关词

1. 【信息】 音信;消息:数月来一直没有得到有关他的~;信息论中指用符号传送的报道,报道的内容是接收符号者预先不知道的。

2. 【嘴清舌白】 指话说得明确清楚。

3. 【提问】 传讯审问; 提出问题要求回答。

4. 【确保】 切实保持或保证。

5. 【采访】 调查访问:~新闻|记者来~劳动模范;搜集寻访:加强图书~工作。