最后更新时间:2024-08-16 14:59:56
语法结构分析
句子:“在法律的公正裁决下,他得以官复原职,继续为社会服务。”
- 主语:他
- 谓语:得以官复原职,继续为社会服务
- 状语:在法律的公正裁决下
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 法律:指国家制定的、具有普遍约束力的规范。
- 公正裁决:指法律判决过程中体现的公平和正义。
- 官复原职:指被免职或降职的官员恢复到原来的职位。
- 继续:表示动作或状态的持续。
- 社会服务:指为社会公共利益提供的服务。
语境理解
句子描述了一个在法律公正裁决后,某人恢复原职并继续为社会服务的情景。这通常发生在法律诉讼或行政复议后,某人因被错误地免职或降职而通过法律途径恢复职位。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于描述法律程序的公正性和其对个人职业生涯的积极影响。使用时可能带有对法律公正性的肯定和对个人未来贡献的期待。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “由于法律的公正裁决,他恢复了原职,并将继续为社会做出贡献。”
- “在法律公正的判决下,他的职位得以恢复,未来将继续服务社会。”
文化与*俗
句子中“官复原职”体现了对法律程序的信任和对个人职业尊严的重视。在**文化中,法律的公正性被视为社会稳定和秩序的基石。
英/日/德文翻译
- 英文:Under the fair judgment of the law, he was reinstated to his original position and continues to serve society.
- 日文:法律の公正な裁決の下で、彼は元の職位に復帰し、社会に奉仕し続けています。
- 德文:Unter dem gerechten Urteil des Gesetzes wurde er in seinen ursprünglichen Posten zurückversetzt und setzt seinen Dienst für die Gesellschaft fort.
翻译解读
- 重点单词:
- 公正裁决:fair judgment (英), 公正な裁決 (日), gerechtes Urteil (德)
- 官复原职:reinstated to his original position (英), 元の職位に復帰 (日), in seinen ursprünglichen Posten zurückversetzt (德)
- 继续为社会服务:continues to serve society (英), 社会に奉仕し続けています (日), setzt seinen Dienst für die Gesellschaft fort (德)
上下文和语境分析
句子通常出现在法律相关的报道或讨论中,强调法律程序的公正性和其对个人及社会的积极影响。在不同文化和社会背景下,对法律公正性的理解和期待可能有所不同。
1. 【官复原职】被罢了官的人又重新恢复了原来的职位。
2. 【官复原职】 被罢了官的人又重新恢复了原来的职位。
3. 【服务】 为集体(或别人的)利益或为某种事业而工作:~行业|为人民~|科学为生产~|他在邮局~了三十年。
4. 【法律】 由立法机关或国家机关制定,国家政权保证执行的行为规则的总和。包括宪法、基本法律、普通法律、行政法规和地方性法规等规范性文件。法律体现统治阶级的意志,是阶级统治或阶级专政的工具;在我国,指由全国人民代表大会制定的基本法律,如民法、刑法;由全国人民代表大会常务委员会制定的其他法律或一般法律,如婚姻法、律师法。
5. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。
6. 【继续】 (活动)连下去;延长下去;不间断:~不停|~工作|大雨~了三昼夜。
7. 【裁决】 经考虑后作出决定;判决等待法院裁决。