句子
日高三丈,市场上的摊贩们已经开始忙碌起来。
意思

最后更新时间:2024-08-23 11:57:27

语法结构分析

句子:“[日高三丈,市场上的摊贩们已经开始忙碌起来。]”

  • 主语:市场上的摊贩们
  • 谓语:已经开始
  • 宾语:忙碌起来
  • 时态:现在完成进行时
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 日高三丈:形容太阳升得很高,通常指时间较晚。
  • 市场上:指交易商品的场所。
  • 摊贩们:指在市场上摆摊卖东西的人。
  • 开始:表示动作的起点。
  • 忙碌:形容人忙于工作或活动。
  • 起来:表示动作的开始或状态的转变。

语境理解

  • 这个句子描述了一个市场在一天中的某个时间点(太阳升得很高),摊贩们开始忙碌的情景。
  • 文化背景:在**文化中,市场是人们日常交易和生活的重要场所,摊贩们的忙碌反映了市场的活力和人们的生活节奏。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能用于描述市场的日常景象,或者作为某篇文章的开头,引出市场的故事。
  • 隐含意义:摊贩们的忙碌可能暗示市场的繁荣和人们的生活状态。

书写与表达

  • 不同的句式表达:
    • 市场上的摊贩们已经忙碌起来了。
    • 随着日高三丈,摊贩们开始忙碌。
    • 摊贩们在日高三丈时已经开始忙碌。

文化与*俗

  • 文化意义:市场在**文化中具有重要的社会和经济意义,是人们交流和交易的重要场所。
  • 相关成语:“日上三竿”(形容时间不早了)与“日高三丈”类似,都用来形容时间较晚。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:As the sun rises high, the vendors in the market have already started to bustle.
  • 日文翻译:太陽が高く昇ると、市場の露店商たちはもう忙しくなり始めています。
  • 德文翻译:Als die Sonne hoch steigt, haben die Marktstände schon angefangen, sich zu betreiben.

翻译解读

  • 重点单词
    • 日高三丈:太阳升得很高。
    • 摊贩们:vendors, 露店商たち, Marktstände
    • 开始:start, 始める, anfangen
    • 忙碌:bustle, 忙しくなる, sich betreiben

上下文和语境分析

  • 这个句子通常用于描述市场的日常活动,强调市场的活力和摊贩们的工作状态。在更广泛的语境中,这个句子可以用来引出市场的故事,或者作为描述市场生活的一个片段。
相关成语

1. 【日高三丈】 日上三竿。形容太阳升得很高,时间不早了。也形容人起床太晚。

相关词

1. 【已经】 业已经过;业已经历; 副词。表示事情完成或时间过去。

2. 【开始】 从头起;从某一点起:新的一年~了|今天从第五课~;动手做;着手进行:~一项新的工作|提纲已经定了,明天就可以~写;开始的阶段:一种新的工作,~总会遇到一些困难。

3. 【忙碌】 事情多,不得闲:忙忙碌碌|为了大家的事情,他一天到晚十分~。

4. 【摊贩】 摆摊的小商贩。

5. 【日高三丈】 日上三竿。形容太阳升得很高,时间不早了。也形容人起床太晚。