句子
他的演讲内容精彩绝伦,传诵一时,让所有听众都深受启发。
意思

最后更新时间:2024-08-10 18:21:39

语法结构分析

  1. 主语:“他的演讲内容”
  2. 谓语:“传诵一时”,“让所有听众都深受启发”
  3. 宾语:“所有听众”
  4. 时态:一般过去时(假设演讲已经发生)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 精彩绝伦:形容事物非常出色,无与伦比。
  2. 传诵一时:指某事物在一段时间内广为流传和赞誉。
  3. 深受启发:指受到深刻的启发或影响。

语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在对某次演讲的回顾或评价中,强调演讲内容的卓越和影响力。
  • 文化背景:在**文化中,演讲被视为一种重要的交流方式,能够传递知识和启发思考。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能用于正式的演讲评价、媒体报道或个人感想中。
  • 礼貌用语:通过使用“精彩绝伦”和“深受启发”等词汇,表达了对演讲者的尊重和赞赏。

书写与表达

  • 不同句式
    • “他的演讲内容非常出色,广为流传,使所有听众都获得了深刻的启发。”
    • “所有听众都被他的精彩演讲深深打动,从中获得了宝贵的启示。”

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,演讲被赋予了传递智慧和启迪心灵的重要角色。
  • 成语典故:“传诵一时”可能让人联想到历史上著名的演讲或文献。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His speech was exceptionally brilliant, widely acclaimed for a time, and deeply inspired all the audience.
  • 日文翻译:彼のスピーチは非常に素晴らしく、一時期広く評価され、すべての聴衆に深い啓発を与えました。
  • 德文翻译:Seine Rede war außerordentlich brillant, für eine Zeit weithin gepriesen und hat alle Zuhörer tief beeindruckt.

翻译解读

  • 重点单词
    • 精彩绝伦:exceptionally brilliant
    • 传诵一时:widely acclaimed for a time
    • 深受启发:deeply inspired

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在对某次重要演讲的报道或评论中,强调演讲的卓越性和影响力。
  • 语境:在正式的演讲评价中,这样的表述体现了对演讲者的高度认可和对演讲内容的深刻理解。
相关成语

1. 【传诵一时】诵:称诵、传述。在某一个时期内,人们到处传述。

相关词

1. 【传诵一时】 诵:称诵、传述。在某一个时期内,人们到处传述。

2. 【内容】 物件里面所包容的东西; 事物内部所含的实质或意义; 哲学名词。指事物内在因素的总和。与"形式"相对。世界上任何事物没有无形式的内容,也没有无内容的形式。内容决定形式,形式依赖内容,并随着内容的发展而改变。但形式又反作用于内容,影响内容,在一定条件下还可以对内容的发展起有力的促进作用。内容和形式是辩证的统一。

3. 【听众】 听讲演﹑音乐或广播的人。

4. 【启发】 开导指点,使产生联想并有所领悟启发式教学|这番话对我很有启发; 阐明;阐释启发篇章,校理秘文。

5. 【演讲】 演说;讲演:登台~。