句子
为了保护历史建筑,一群热心市民奔走呼号,反对拆除计划。
意思

最后更新时间:2024-08-16 03:03:58

语法结构分析

  1. 主语:一群热心市民
  2. 谓语:奔走呼号
  3. 宾语:反对拆除计划
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 为了保护历史建筑:介词短语,表示目的或原因。
  2. 一群热心市民:名词短语,主语,表示行动的主体。
  3. 奔走呼号:动词短语,谓语,表示行动的方式和内容。
  4. 反对拆除计划:动词短语,宾语,表示行动的对象。

语境理解

  • 特定情境:这个句子描述了一群市民为了保护历史建筑而采取的行动,反对拆除计划。
  • 文化背景:历史建筑通常具有文化价值和历史意义,保护它们反映了社会对文化遗产的重视。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在新闻报道、社会活动宣传或市民**中使用。
  • 礼貌用语:虽然句子直接表达了反对意见,但“热心市民”这个表述带有正面评价,减少了对抗性。

书写与表达

  • 不同句式
    • 热心市民为了保护历史建筑,正在奔走呼号,反对拆除计划。
    • 反对拆除计划的行动,是由一群热心市民为了保护历史建筑而发起的。

文化与*俗

  • 文化意义:历史建筑通常与特定文化或历史**相关联,保护它们是对文化传承的尊重。
  • 相关成语:“保护文化遗产”、“历史见证”等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:A group of enthusiastic citizens are campaigning against the demolition plan to protect historical buildings.
  • 日文翻译:歴史的建造物を守るために、熱心な市民たちが計画の解体に反対して活動しています。
  • 德文翻译:Eine Gruppe engagierter Bürgerinnen und Bürger setzt sich für den Erhalt historischer Gebäude ein und protestiert gegen den Abrissplan.

翻译解读

  • 重点单词
    • enthusiastic (英) / 熱心な (日) / engagiert (德):形容词,表示热情的。
    • campaign (英) / 活動 (日) / setzen sich ein (德):动词,表示进行活动或**。
    • demolition (英) / 解体 (日) / Abriss (德):名词,表示拆除。

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能在讨论城市发展与文化遗产保护的平衡问题时出现。
  • 语境:反映了社会对历史建筑保护的关注和市民参与社会事务的积极性。
相关成语

1. 【奔走呼号】奔走:奔跑。呼号:叫喊。一面奔跑,一面呼唤。形容处于困境而求援。

相关词

1. 【一群】 表数量。用于成群的人或动物; 古国名。《晋书.四夷传.裨离等十国》"一群国去莫汗又百五十日,计去肃慎五万余里。其风俗土壤并未详。"

2. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

3. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

4. 【奔走呼号】 奔走:奔跑。呼号:叫喊。一面奔跑,一面呼唤。形容处于困境而求援。

5. 【市民】 城市居民。

6. 【建筑】 修建(房屋、道路、桥梁等):~桥梁|~铁路|这座礼堂~得非常坚固丨;不能把自己的幸福~在别人的痛苦上;建筑物:古老的~|园林~丨;上层~。

7. 【拆除】 拆掉,除去。

8. 【热心】 非常愿意;有兴趣而非常肯做热心助人|对集体活动十分热心。

9. 【计划】 工作或行动以前预先拟定的具体内容和步骤:利研~|五年~;做计划:先~一下再动手。