句子
在古代,应天三绝是文人墨客追求的最高艺术境界。
意思

最后更新时间:2024-08-19 21:18:39

语法结构分析

句子:“在古代,应天三绝是文人墨客追求的最高艺术境界。”

  • 主语:应天三绝
  • 谓语:是
  • 宾语:最高艺术境界
  • 状语:在古代
  • 定语:文人墨客追求的

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 应天三绝:指的是古代文人墨客追求的三种最高艺术境界。
  • 文人墨客:指文学艺术方面的知识分子。
  • 最高艺术境界:艺术追求的最高层次。

语境理解

句子描述了古代文人墨客对艺术的追求,强调了“应天三绝”在艺术领域中的崇高地位。

语用学研究

句子在实际交流中用于描述古代文人对艺术的极致追求,表达了对古代文化艺术的尊重和赞美。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 古代文人墨客将应天三绝视为艺术追求的巅峰。
  • 应天三绝,古代文人墨客心目中的艺术至高境界。

文化与*俗

  • 应天三绝:可能指的是古代文人墨客追求的三种最高艺术境界,具体内容可能需要查阅相关历史文献。
  • 文人墨客:在**传统文化中,文人墨客代表了文学艺术的高雅追求。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In ancient times, the "Three Perfections" were the highest artistic realm pursued by scholars and literati.
  • 日文翻译:古代では、「三絶」は文人墨客が追求する最高の芸術境界であった。
  • 德文翻译:In der Antike waren die "Drei Vollkommenheiten" die höchste künstlerische Stufe, die Gelehrte und Literaten anstrebten.

翻译解读

  • 应天三绝:"Three Perfections"(英)、「三絶」(日)、"Drei Vollkommenheiten"(德)
  • 文人墨客:"scholars and literati"(英)、「文人墨客」(日)、"Gelehrte und Literaten"(德)

上下文和语境分析

句子强调了古代文人对艺术的极致追求,反映了古代文化中对艺术的高度重视和尊重。在不同的文化背景下,这种对艺术的追求可能有着不同的表现和意义。

相关成语

1. 【应天三绝】应天寺有三绝,即人的画、诗、书法三者俱佳。

2. 【文人墨客】泛指文人、文士。

相关词

1. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

2. 【应天三绝】 应天寺有三绝,即人的画、诗、书法三者俱佳。

3. 【文人墨客】 泛指文人、文士。

4. 【追求】 竭力寻找或探索追求真理|追求名利地位|他一生都在追求着光明; 特指向异性求爱他狂热地追求这位姑娘; 长篇小说。茅盾作。1928年发表。大革命失败后,章秋柳、史循、张曼青、王仲昭等几个青年知识分子愤世嫉俗,又悲观失望。有的虽不甘沉沦,想有所追求,但在社会的压迫下终遭失败,不能幸免消沉和堕落的命运。