句子
每当班级需要集体行动时,同学们总能同声之应,展现出良好的团队精神。
意思
最后更新时间:2024-08-14 15:12:56
语法结构分析
句子:“每当班级需要集体行动时,同学们总能同声之应,展现出良好的团队精神。”
- 主语:同学们
- 谓语:总能同声之应,展现出
- 宾语:良好的团队精神
- 状语:每当班级需要集体行动时
句子时态为一般现在时,表示一种常态或*惯性行为。句型为陈述句,直接陈述一个事实或情况。
词汇学*
- 每当:表示每次或任何时候,用于引导条件状语从句。
- 班级:指一群学生组成的集体。
- 集体行动:指多人共同参与的活动。
- 同声之应:形容大家一致响应,同声回答。
- 展现出:表现出,显示出来。
- 良好的:优秀的,令人满意的。
- 团队精神:指团队成员之间的合作和协作精神。
语境理解
句子描述了在班级需要集体行动时,同学们能够一致响应并展现出团队精神。这反映了班级内部的团结和协作,以及同学们对集体活动的积极参与。
语用学分析
句子在实际交流中用于描述和赞扬一个集体的良好合作和团队精神。这种表达通常用于表扬或鼓励团队成员,增强集体凝聚力。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “在集体行动的时刻,同学们总是能够齐心协力,彰显出卓越的团队精神。”
- “每当需要团队合作时,同学们的一致响应和表现都令人钦佩。”
文化与*俗
句子中提到的“团队精神”是**文化中非常重视的一种价值观,强调集体利益高于个人利益,鼓励团结合作。
英/日/德文翻译
英文翻译: "Whenever the class needs to take collective action, the students always respond in unison, demonstrating excellent team spirit."
日文翻译: 「クラスが集団行動を必要とするたびに、学生たちはいつも声を合わせて応え、優れたチームワークを発揮します。」
德文翻译: "Immer wenn die Klasse kollektive Aktionen benötigt, reagieren die Schüler immer einmütig und zeigen exzellentes Teamgeist."
翻译解读
- 英文:强调了“always”和“in unison”,突出了同学们的一致性和常态。
- 日文:使用了“声を合わせて”来表达“同声之应”,强调了声音的一致性。
- 德文:使用了“immer einmütig”来表达“同声之应”,强调了同学们的一致响应。
上下文和语境分析
句子通常出现在描述学校生活、团队建设或集体活动的文章中,用于强调团队合作的重要性和同学们之间的良好互动。
相关成语
1. 【同声之应】同类的事物相互感应。指志趣、意见相同的人互相响应,自然地结合在一起。
相关词