句子
那个地区的饥荒情况惨绝人寰,许多人因饥饿而死亡。
意思

最后更新时间:2024-08-21 01:36:53

语法结构分析

句子:“那个地区的饥荒情况惨绝人寰,许多人因饥饿而死亡。”

  • 主语:“那个地区的饥荒情况”和“许多人”
  • 谓语:“惨绝人寰”和“因饥饿而死亡”
  • 宾语:无直接宾语,但“惨绝人寰”描述了“饥荒情况”的状态,“因饥饿而死亡”描述了“许多人”的结果。

时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 惨绝人寰:形容情况极其悲惨,无人能及。
  • 饥荒:长期的粮食短缺,导致大量人口饥饿。
  • 因...而...:表示原因和结果的关系。

同义词

  • 惨绝人寰:悲惨至极、惨不忍睹
  • 饥荒:饥馑、粮食危机

反义词

  • 惨绝人寰:幸福美满、繁荣昌盛
  • 饥荒:丰收、富足

语境理解

句子描述了一个地区的饥荒情况极其严重,导致大量人口因饥饿而死亡。这种描述通常出现在新闻报道、历史记载或社会评论中,强调了灾难的严重性和对人类生活的影响。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子用于传达紧急情况或灾难的严重性,呼吁关注和援助。语气通常是严肃和紧迫的。

书写与表达

不同句式表达

  • 那个地区的饥荒情况极其悲惨,许多人因此丧生。
  • 许多人因那个地区的严重饥荒而死亡。

文化与*俗

文化意义

  • 饥荒在**历史上是一个常见的话题,反映了农业社会对自然灾害的脆弱性。
  • “惨绝人寰”这个成语强调了情况的极端性,常用于描述战争、灾难等极端**。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • The famine situation in that region is extremely dire, with many people dying of starvation.

重点单词

  • famine: 饥荒
  • extremely dire: 极其悲惨
  • dying of starvation: 因饥饿而死亡

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的紧迫感和严重性,使用了“extremely dire”来传达“惨绝人寰”的含义。

上下文和语境分析

  • 英文翻译同样适用于新闻报道、历史记载或社会评论中,强调了灾难的严重性和对人类生活的影响。
相关成语

1. 【惨绝人寰】人寰:人世。世界上再没有比这更惨痛的事。形容惨痛到了极点。

相关词

1. 【地区】 指较大的区域范围沿海地区|发达地区; 中国省、自治区根据行政管理的需要划分的区域。包括若干个县、自治县、市。不是一级行政区域。设立行政公署,作为省、自治区人民政府的派出机关。20世纪80年代起,有些地区撤销,所管理的县、自治县、市改由地级市领导。

2. 【情况】 志趣,志向; 情谊,恩情; 情形; 犹体统; 情趣,兴致; 心情,情绪; 今亦特指军事上敌情的变化。

3. 【惨绝人寰】 人寰:人世。世界上再没有比这更惨痛的事。形容惨痛到了极点。

4. 【死亡】 丧失生命; 指死亡的人; 消亡,消失。

5. 【饥荒】 庄稼收成不好或没有收成; 经济困难;周转不灵家里闹~; 债拉~。

6. 【饥饿】 饿~难忍。