句子
他在写作时以大恶细,每个字句都经过精心雕琢。
意思
最后更新时间:2024-08-10 12:19:57
语法结构分析
句子:“[他在写作时以大恶细,每个字句都经过精心雕琢。]”
- 主语:他
- 谓语:以大恶细,经过精心雕琢
- 宾语:每个字句
这个句子是一个陈述句,描述了主语“他”在写作时的态度和行为。时态为一般现在时,表示一种*惯性的行为。
词汇分析
- 以大恶细:这个短语的意思是“以大处着眼,细处着手”,强调在处理事情时既要宏观把握,也要注重细节。
- 精心雕琢:意味着非常仔细和用心地打磨每一个细节。
语境分析
这个句子描述的是一个人在写作时的严谨态度。在特定的情境中,这种描述可能用来赞扬某人的写作技巧或工作态度。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可能用来表达对某人工作态度的赞赏或评价。它传达了一种对细节的重视和对工作的认真态度。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 他在写作时既注重宏观把握,也不忽视任何细节,每个字句都经过精心打磨。
- 他的写作态度严谨,每个字句都经过细致的雕琢。
文化与*俗
这个句子反映了文化中对“精益求精”和“注重细节”的价值观。在传统文化中,这种对细节的追求和对完美的执着是一种美德。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:He pays attention to both the big picture and the details when writing, meticulously refining every word and sentence.
- 日文翻译:彼は書くときに大局的な視点と細部にも気を配り、それぞれの言葉と文を念入りに磨き上げる。
- 德文翻译:Er achtet beim Schreiben sowohl auf das große Ganze als auch auf die Details und verfeinert jeden Wort und Satz sorgfältig.
翻译解读
在翻译中,“以大恶细”被解释为“既注重宏观把握,也不忽视任何细节”,而“精心雕琢”则被翻译为“meticulously refining”或“念入りに磨き上げる”,都准确传达了原句的含义。
上下文和语境分析
这个句子可能在讨论文学创作、学术写作或任何需要高度专注和细致工作的领域时被提及。它强调了在任何创作过程中,对细节的关注和对完美的追求是至关重要的。
相关成语
1. 【以大恶细】用大的罪名来责备人微小的过失。
相关词