句子
在法庭上,一干人犯被指控犯有严重的罪行。
意思
最后更新时间:2024-08-07 13:19:34
语法结构分析
句子:“在法庭上,一干人犯被指控犯有严重的罪行。”
- 主语:一干人犯
- 谓语:被指控
- 宾语:犯有严重的罪行
- 状语:在法庭上
句子为陈述句,使用被动语态,时态为一般现在时。
词汇学*
- 在法庭上:表示**发生的地点。
- 一干人犯:指一群被控告的人。
- 被指控:表示受到官方的控告。
- 犯有:表示持有或承担某种罪行。
- 严重的罪行:指重大的违法行为。
语境理解
句子描述了一个法律场景,其中一群人正在接受法律的审判。这种情境通常涉及法律程序、证据和辩护。
语用学研究
在实际交流中,这种句子可能用于新闻报道、法律文件或讨论法律案件时。它传达了一种正式和严肃的语气。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 一群人正在法庭上接受关于严重罪行的指控。
- 在法庭上,一群被告被正式指控犯有重大罪行。
文化与*俗
句子涉及法律文化,反映了社会对正义和法律程序的重视。在**文化中,法律被视为维护社会秩序和公正的重要工具。
英/日/德文翻译
- 英文:In court, a group of defendants are accused of committing serious crimes.
- 日文:裁判所で、一団の被告人が重大な犯罪を犯したと告発されている。
- 德文:Im Gerichtssaal werden eine Gruppe von Angeklagten beschuldigt, schwerwiegende Straftaten begangen zu haben.
翻译解读
- 英文:强调了被告在法庭上的状态和被指控的行为。
- 日文:使用了“一団”来表示一群人,强调了集体的被告状态。
- 德文:使用了“Angeklagten”来指代被告,强调了法律程序的正式性。
上下文和语境分析
句子通常出现在法律相关的文本中,如新闻报道、法律文件或学术讨论。它提供了一个关于法律程序和被告状态的简要描述,为读者提供了关于**的基本信息。
相关成语
1. 【一干人犯】指罪犯和有关的人。
相关词