句子
他们的爱情故事年湮代远,被后人传为佳话。
意思

最后更新时间:2024-08-19 20:04:30

语法结构分析

句子:“他们的爱情故事年湮代远,被后人传为佳话。”

  • 主语:“他们的爱情故事”
  • 谓语:“被后人传为佳话”
  • 宾语:“佳话”

这个句子是一个陈述句,使用了被动语态(“被后人传为佳话”),时态为一般现在时,表示这个爱情故事的影响一直持续到现在。

词汇学*

  • 年湮代远:形容时间久远,历史悠久。
  • 佳话:指美好的、值得传颂的故事或言论。

语境理解

这个句子描述了一个爱情故事,由于其历史悠久和美好,被后人广泛传颂。这通常发生在文化传统深厚、重视历史传承的社会环境中。

语用学分析

这个句子可能在讲述历史故事、文化传承或爱情故事的背景下使用,强调故事的价值和影响力。它传达了一种对美好事物的赞美和尊重。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他们的爱情故事历经岁月,至今仍被人们传颂。”
  • “那段年湮代远的爱情故事,已成为后人传颂的佳话。”

文化与*俗

这个句子反映了中华文化中对历史和传统的重视,以及对美好爱情故事的赞美。在**文化中,许多古老的爱情故事(如梁山伯与祝英台)都被传颂至今。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Their love story, ancient and enduring, has been passed down as a tale of beauty.
  • 日文翻译:彼らの愛の物語は、古くからのもので、後世に美談として伝えられている。
  • 德文翻译:Ihre Liebesgeschichte, alt und beständig, wurde als eine schöne Legende weitergegeben.

翻译解读

  • 英文:强调故事的古老和持久性,以及其作为美好传说的地位。
  • 日文:突出故事的历史悠久和作为美谈的传承。
  • 德文:强调故事的古老和持续性,以及其作为美丽传说的流传。

上下文和语境分析

这个句子可能在讲述历史故事、文化传承或爱情故事的背景下使用,强调故事的价值和影响力。它传达了一种对美好事物的赞美和尊重。

相关成语

1. 【传为佳话】 指传扬开去,成为人们赞美、称颂的事情。

2. 【年湮代远】 湮:埋没。年代久远。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【传为佳话】 指传扬开去,成为人们赞美、称颂的事情。

3. 【年湮代远】 湮:埋没。年代久远。