句子
他挟势弄权,不择手段地追求个人利益。
意思

最后更新时间:2024-08-22 00:28:29

  1. 语法结构分析

    • 主语:“他”
    • 谓语:“挟势弄权”、“追求”
    • 宾语:“个人利益”
    • 状语:“不择手段地”
    • 时态:一般现在时
    • 语态:主动语态
    • 句型:陈述句
  2. **词汇学***:

    • “挟势弄权”:利用权势进行操控
    • “不择手段”:不顾一切手段,只求达到目的
    • “追求”:努力寻求或达到
    • “个人利益”:个人自身的利益
    • 同义词:“利用职权”、“不择手段”可替换为“无所不用其极”
    • 反义词:“公正无私”、“光明正大”
  3. 语境理解

    • 句子描述了一个利用权势和手段追求个人利益的行为,通常在讨论政治、职场或社会不公时出现。
    • 文化背景:在**文化中,强调“公私分明”和“廉洁自律”,因此这种行为通常被视为不道德或不正当。
  4. 语用学研究

    • 使用场景:在批评或揭露某人滥用职权、追求私利时使用。
    • 礼貌用语:在正式或公共场合,可能会使用更委婉或含蓄的表达方式。
  5. 书写与表达

    • 不同句式:“他为了个人利益,不惜一切手段挟势弄权。”
    • 增强语言灵活性:“他滥用职权,只为了一己之私。”

*. *文化与俗**:

  • 文化意义:在**传统文化中,强调“君子爱财,取之有道”,反对不择手段追求个人利益。
  • 相关成语:“以权谋私”、“损公肥私”
  1. 英/日/德文翻译
    • 英文翻译:He manipulates power and authority to pursue personal gain by any means.
    • 日文翻译:彼は権力を利用して、手段を選ばず個人の利益を追求している。
    • 德文翻译:Er manipuliert Macht und Autorität, um auf jegliche Weise persönlichen Vorteil zu erlangen.
    • 重点单词:manipulate (操作), power (权力), authority (权威), pursue (追求), personal gain (个人利益), by any means (不择手段)
    • 翻译解读:句子传达了利用权势和手段追求个人利益的行为,不同语言的翻译都保留了这一核心含义。
    • 上下文和语境分析:在讨论政治腐败、职场不公或社会道德问题时,这个句子可以作为一个有力的批评或揭露工具。
相关成语

1. 【不择手段】择:选择。指为了达到目的,什么手段都使得出来。

2. 【挟势弄权】倚仗势力,玩弄权术。

相关词

1. 【不择手段】 择:选择。指为了达到目的,什么手段都使得出来。

2. 【挟势弄权】 倚仗势力,玩弄权术。

3. 【追求】 竭力寻找或探索追求真理|追求名利地位|他一生都在追求着光明; 特指向异性求爱他狂热地追求这位姑娘; 长篇小说。茅盾作。1928年发表。大革命失败后,章秋柳、史循、张曼青、王仲昭等几个青年知识分子愤世嫉俗,又悲观失望。有的虽不甘沉沦,想有所追求,但在社会的压迫下终遭失败,不能幸免消沉和堕落的命运。