![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/d0c24a3a.png)
句子
这位老教师教学严谨,尧趋舜步,对学生要求严格。
意思
最后更新时间:2024-08-16 23:43:34
语法结构分析
句子:“这位老教师教学严谨,尧趋舜步,对学生要求严格。”
-
主语:这位老教师
-
谓语:教学严谨,尧趋舜步,对学生要求严格
-
宾语:无明显宾语,但“对学生要求严格”中的“学生”可以视为间接宾语。
-
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯。
-
语态:主动语态。
-
句型:陈述句。
词汇学*
-
老教师:指经验丰富的教师。
-
教学严谨:指教学过程中非常认真、细致。
-
尧趋舜步:比喻行为端正,遵循古圣先贤的榜样。
-
对学生要求严格:指对学生的学*和生活有高标准的要求。
-
同义词:
- 教学严谨:教学认真、教学细致
- 尧趋舜步:循规蹈矩、恪守传统
- 要求严格:要求高、标准严格
-
反义词:
- 教学严谨:教学马虎、教学随意
- 尧趋舜步:行为放纵、不守规矩
- 要求严格:要求宽松、标准低
语境理解
- 特定情境:这句话可能出现在对某位教师的评价中,强调其教学态度和对待学生的严格要求。
- 文化背景:尧和舜是**古代的圣王,尧趋舜步体现了对传统美德的尊崇。
语用学研究
- 使用场景:在教育领域,特别是在对教师的评价或介绍中。
- 礼貌用语:这句话本身是对教师的一种正面评价,体现了对其工作的尊重。
- 隐含意义:强调教师的行为和要求对学生有积极影响。
书写与表达
- 不同句式:
- 这位经验丰富的教师在教学上非常认真,遵循古圣先贤的榜样,对学生的要求非常高。
- 遵循尧舜的步伐,这位老教师在教学上严谨细致,对学生有着严格的要求。
文化与*俗
- 文化意义:尧趋舜步体现了**传统文化中对道德和行为规范的重视。
- 成语典故:尧和舜是**古代的圣王,他们的行为被视为道德的典范。
英/日/德文翻译
-
英文翻译:This veteran teacher teaches rigorously, following the footsteps of Yao and Shun, and has strict requirements for students.
-
日文翻译:このベテラン教師は、厳密に教え、堯舜の歩みに従い、学生に対して厳しい要求を持っています。
-
德文翻译:Dieser erfahrene Lehrer unterrichtet rigoros, folgt den Schritten von Yao und Shun und hat strenge Anforderungen an die Schüler.
-
重点单词:
- 教学严谨:rigorously (英), 厳密に (日), rigoros (德)
- 尧趋舜步:following the footsteps of Yao and Shun (英), 堯舜の歩みに従い (日), folgt den Schritten von Yao und Shun (德)
- 要求严格:strict requirements (英), 厳しい要求 (日), strenge Anforderungen (德)
-
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的正面评价和对传统美德的尊崇。
- 日文翻译使用了敬语,体现了对教师的尊重。
- 德文翻译强调了教师的严格和传统价值观的遵循。
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能出现在对某位教师的介绍或评价中,强调其教学态度和对学生的严格要求。
- 语境:在教育领域,特别是在对教师的正面评价中,这句话传达了对教师工作的认可和对学生成长的期望。
相关成语
1. 【尧趋舜步】①指如尧舜之行。颂扬帝王的仪容举止。②指尧舜的德政。比喻政局稳定而清明。
相关词