
句子
她虽然擅长滑雪,但今天在雪道上摔了一跤,真是善骑者堕。
意思
最后更新时间:2024-08-15 02:33:38
语法结构分析
句子:“她虽然擅长滑雪,但今天在雪道上摔了一跤,真是善骑者堕。”
- 主语:她
- 谓语:擅长、摔了
- 宾语:滑雪、一跤
- 状语:虽然、但、今天、在雪道上、真是
- 时态:一般现在时(擅长)、过去时(摔了)
- 语态:主动语态
- 句型:复合句,包含转折关系的并列句
词汇学*
- 擅长:表示在某方面有特长或能力。
- 滑雪:一种冬季**,涉及在雪地上滑行。
- 摔了一跤:意外跌倒。
- 善骑者堕:成语,意为擅长某事的人有时也会失败。
语境理解
- 句子描述了一个擅长滑雪的人在某个特定日子里意外摔倒的情况。
- 文化背景:滑雪在冬季**中较为流行,摔倒虽是意外,但也常见。
语用学分析
- 使用场景:可能在讨论滑雪经历或分享趣事时使用。
- 隐含意义:即使是专家也有可能失误,提醒人们不要过于自信。
书写与表达
- 可以改写为:“尽管她在滑雪方面技艺高超,但今天却在雪道上不慎跌倒。”
文化与*俗
- 成语:善骑者堕,源自《左传·僖公二十八年》,原文为“善骑者堕”,意为擅长骑马的人有时也会从马上摔下来。
- 文化意义:强调即使在某方面非常擅长,也不能保证永远不失败。
英/日/德文翻译
- 英文:Although she is good at skiing, she fell on the snow track today, truly a case of "even the skilled can fail."
- 日文:彼女はスキーが得意ですが、今日は雪の滑り降りで転んでしまいました。まさに「技術者も失敗する」というわけです。
- 德文:Obwohl sie gut Ski fahren kann, ist sie heute auf der Piste gestürzt, wirklich ein Fall von "auch der Geübte kann scheitern."
翻译解读
- 重点单词:擅长 (good at), 滑雪 (skiing), 摔了一跤 (fell), 善骑者堕 (even the skilled can fail)
- 上下文和语境分析:句子在描述一个擅长滑雪的人的意外经历,同时引用成语强调即使是专家也有可能失败。
通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的各个方面,包括语法结构、词汇、语境、语用学、书写与表达以及文化与*俗。
相关成语
1. 【善骑者堕】 惯于骑马的人常常会从马上摔下来。比喻善长某一技艺的人,往往因大意而招致失败。
相关词