句子
他经过多年的努力,终于功成名就,成为了一名著名的科学家。
意思

最后更新时间:2024-08-12 23:19:29

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:经过、努力、功成名就、成为
  3. 宾语:一名著名的科学家
  4. 时态:过去时(经过多年的努力)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. :代词,指代某个人。
  2. 经过:动词,表示通过一段时间或过程。
  3. 多年:数量词,表示很多年。
  4. 努力:名词,表示付出辛勤的劳动。
  5. 终于:副词,表示最终。 *. 功成名就:成语,表示取得了成功和名声。
  6. 成为:动词,表示转变为某种状态。
  7. 一名:数量词,表示一个。
  8. 著名的:形容词,表示有名望的。
  9. 科学家:名词,表示从事科学研究的人。

语境理解

这个句子描述了一个人通过长时间的努力最终取得了成功,成为了一个有名望的科学家。这种表述常见于励志故事或人物传记中,强调坚持和努力的重要性。

语用学分析

这个句子在实际交流中可以用作鼓励或赞扬某人,表达对其努力和成就的认可。语气通常是肯定和赞扬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 经过多年的不懈努力,他最终成为了一位著名的科学家。
  • 他多年的努力终于开花结果,成就了其科学家的名声。

文化与*俗

这个句子体现了人对努力和坚持的重视,以及对成功和名声的追求。成语“功成名就”在文化中常用来形容一个人取得了显著的成就。

英/日/德文翻译

英文翻译:After years of hard work, he finally achieved success and fame, becoming a renowned scientist.

日文翻译:長年の努力の末、彼はついに成功と名声を手に入れ、著名な科学者になりました。

德文翻译:Nach vielen Jahren harter Arbeit erreichte er schließlich Erfolg und Ruhm und wurde ein bekannter Wissenschaftler.

翻译解读

  • 英文:强调了时间的积累(years of hard work)和最终的结果(achieved success and fame)。
  • 日文:使用了“長年の努力の末”来强调长时间的努力,以及“著名な科学者”来表达其成就。
  • 德文:使用了“Nach vielen Jahren harter Arbeit”来描述长时间的努力,以及“bekannter Wissenschaftler”来表达其名声。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述个人奋斗历程的文本中,如自传、励志文章或新闻报道。它传达了一个积极向上的信息,鼓励人们通过努力实现自己的目标。

相关成语

1. 【功成名就】功:功业。就:达到。功绩取得了,名声也有了。

相关词

1. 【功成名就】 功:功业。就:达到。功绩取得了,名声也有了。

2. 【努力】 勉力;尽力。

3. 【成为】 变成。

4. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。

5. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。

6. 【著名】 有名;出名著名学者|著名作家|华罗庚是著名的数学家。