句子
高温下,农民伯伯在田里劳作,大汗淋漓。
意思

最后更新时间:2024-08-15 19:42:34

1. 语法结构分析

句子:“高温下,农民伯伯在田里劳作,大汗淋漓。”

  • 主语:农民伯伯
  • 谓语:劳作
  • 状语:高温下,在田里
  • 补语:大汗淋漓

句子为陈述句,描述了在高温环境下,农民伯伯在田里进行劳作,并且因为劳作而大汗淋漓的状态。

2. 词汇学*

  • 高温:指温度很高的天气。
  • 农民伯伯:对农民的亲切称呼。
  • 田里:指农田。
  • 劳作:指辛勤工作。
  • 大汗淋漓:形容出汗很多,非常辛苦。

同义词扩展

  • 高温:酷热、炎热
  • 劳作:工作、耕作
  • 大汗淋漓:汗流浃背、汗如雨下

3. 语境理解

句子描述了农民在极端天气条件下的辛勤劳动,反映了农民的辛苦和对农业的贡献。这种描述在**文化中常见,强调了农民的辛勤和对社会的贡献。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于描述农民的辛勤工作,传达了对农民的尊重和理解。在不同的语境中,可能会有不同的语气变化,如在赞扬农民时语气会更为敬重。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 在酷热的天气中,农民伯伯辛勤地在田间劳作,汗水浸透了衣衫。
  • 农民伯伯在炎热的田野里辛勤劳作,汗水如雨下。

. 文化与

句子反映了文化中对农民的尊重和理解,以及对农业劳动的重视。在,农民被视为国家的基石,他们的辛勤劳动是国家发展的重要支撑。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Under the scorching heat, Uncle Farmer is working in the fields, drenched in sweat.

日文翻译:酷暑の下、農家のおじさんが畑で働いて、汗だくになっている。

德文翻译:Im heißen Sonnenschein arbeitet Bauernonkel auf dem Feld und ist völlig durchnässt.

重点单词

  • scorching heat(酷热的天气)
  • drenched in sweat(汗流浃背)
  • 酷暑(酷热的天气)
  • 汗だく(汗流浃背)
  • heißen Sonnenschein(酷热的阳光)
  • völlig durchnässt(完全湿透)

翻译解读

  • 英文翻译准确传达了原句的含义,使用了“scorching heat”和“drenched in sweat”来描述高温和大汗淋漓的状态。
  • 日文翻译使用了“酷暑”和“汗だく”来表达相同的意思,保持了原句的情感和语境。
  • 德文翻译使用了“heißen Sonnenschein”和“völlig durchnässt”来描述高温和大汗淋漓的状态,准确传达了原句的含义。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言中,翻译都保持了原句的情感和语境,强调了农民在极端天气条件下的辛勤劳动和对社会的贡献。
相关成语

1. 【大汗淋漓】形容因运动或体力劳动等导致浑身出了很多汗。

相关词

1. 【伯伯】 伯父:二~|张~。

2. 【农民】 指务农的人。

3. 【劳作】 旧时小学课程之一,教学生做手工或进行其他体力劳动;劳动,多指体力劳动:农民们在田间~。

4. 【大汗淋漓】 形容因运动或体力劳动等导致浑身出了很多汗。

5. 【田里】 田地和庐舍; 特指卿大夫的封地和住宅; 指故乡; 泛指乡间,民间; 乡民,百姓。

6. 【高温】 较高的温度,在不同的情况下所指的具体数值不同,例如在某些技术上指几千摄氏度以上,在一般工作场所指32摄氏度以上。