句子
高温下,农民伯伯在田里劳作,大汗淋漓。
意思
最后更新时间:2024-08-15 19:42:34
1. 语法结构分析
句子:“高温下,农民伯伯在田里劳作,大汗淋漓。”
- 主语:农民伯伯
- 谓语:劳作
- 状语:高温下,在田里
- 补语:大汗淋漓
句子为陈述句,描述了在高温环境下,农民伯伯在田里进行劳作,并且因为劳作而大汗淋漓的状态。
2. 词汇学*
- 高温:指温度很高的天气。
- 农民伯伯:对农民的亲切称呼。
- 田里:指农田。
- 劳作:指辛勤工作。
- 大汗淋漓:形容出汗很多,非常辛苦。
同义词扩展:
- 高温:酷热、炎热
- 劳作:工作、耕作
- 大汗淋漓:汗流浃背、汗如雨下
3. 语境理解
句子描述了农民在极端天气条件下的辛勤劳动,反映了农民的辛苦和对农业的贡献。这种描述在**文化中常见,强调了农民的辛勤和对社会的贡献。
4. 语用学研究
句子在实际交流中用于描述农民的辛勤工作,传达了对农民的尊重和理解。在不同的语境中,可能会有不同的语气变化,如在赞扬农民时语气会更为敬重。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 在酷热的天气中,农民伯伯辛勤地在田间劳作,汗水浸透了衣衫。
- 农民伯伯在炎热的田野里辛勤劳作,汗水如雨下。
. 文化与俗
句子反映了文化中对农民的尊重和理解,以及对农业劳动的重视。在,农民被视为国家的基石,他们的辛勤劳动是国家发展的重要支撑。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:Under the scorching heat, Uncle Farmer is working in the fields, drenched in sweat.
日文翻译:酷暑の下、農家のおじさんが畑で働いて、汗だくになっている。
德文翻译:Im heißen Sonnenschein arbeitet Bauernonkel auf dem Feld und ist völlig durchnässt.
重点单词:
- scorching heat(酷热的天气)
- drenched in sweat(汗流浃背)
- 酷暑(酷热的天气)
- 汗だく(汗流浃背)
- heißen Sonnenschein(酷热的阳光)
- völlig durchnässt(完全湿透)
翻译解读:
- 英文翻译准确传达了原句的含义,使用了“scorching heat”和“drenched in sweat”来描述高温和大汗淋漓的状态。
- 日文翻译使用了“酷暑”和“汗だく”来表达相同的意思,保持了原句的情感和语境。
- 德文翻译使用了“heißen Sonnenschein”和“völlig durchnässt”来描述高温和大汗淋漓的状态,准确传达了原句的含义。
上下文和语境分析:
- 在不同的语言中,翻译都保持了原句的情感和语境,强调了农民在极端天气条件下的辛勤劳动和对社会的贡献。
相关成语
1. 【大汗淋漓】形容因运动或体力劳动等导致浑身出了很多汗。
相关词