句子
在激烈的比赛中,运动员们多次感到力不能支,但都选择了坚持。
意思
最后更新时间:2024-08-12 22:34:54
语法结构分析
句子“在激烈的比赛中,**员们多次感到力不能支,但都选择了坚持。”的语法结构如下:
- 主语:**员们
- 谓语:感到、选择
- 宾语:力不能支、坚持
- 状语:在激烈的比赛中、多次
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 激烈:形容词,表示非常强烈或紧张。
- 比赛:名词,指竞技活动。
- **员:名词,指参与体育比赛的人。
- 多次:副词,表示不止一次。
- 感到:动词,表示感觉到或意识到。
- 力不能支:成语,表示力量不足以支撑。
- 选择:动词,表示做出决定。
- 坚持:动词,表示持续不放弃。
语境理解
句子描述了员在激烈比赛中的心理和行为反应。在体育比赛中,员常常面临极大的身体和心理压力,但他们选择坚持,体现了体育精神和坚韧不拔的品质。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于鼓励或赞扬某人在困难面前的坚持不懈。隐含意义是即使在极度困难的情况下,选择坚持是一种值得赞扬的行为。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 尽管在激烈的比赛中多次感到力不能支,**员们依然选择了坚持。
- **员们在激烈的比赛中多次感到力不能支,但他们都决定坚持下去。
文化与*俗
句子体现了体育文化中对坚持和毅力的重视。在许多文化中,体育比赛不仅是竞技,也是展示个人品质和团队精神的平台。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In the intense competition, the athletes often felt overwhelmed, but they all chose to persevere.
- 日文翻译:激しい試合の中で、選手たちは何度も力尽きそうになりましたが、みんなが続けることを選びました。
- 德文翻译:In der heftigen Wettkampf, fühlten die Athleten oft, dass sie nicht weiterkämen, aber sie alle entschieden sich für Weitermachen.
翻译解读
- 重点单词:
- 激烈:intense
- 比赛:competition
- **员:athletes
- 多次:often
- 感到:felt
- 力不能支:overwhelmed
- 选择:chose
- 坚持:persevere
上下文和语境分析
句子在体育比赛的背景下,强调了**员在面对困难时的选择和行为。这种坚持不仅是对个人能力的挑战,也是对心理素质的考验。在不同的文化和社会中,这种坚持被视为一种积极的生活态度和价值观。
相关成语
1. 【力不能支】力量不能支撑。
相关词