句子
作为国家领导人,他日有万机,每天都要处理大量的国家事务。
意思

最后更新时间:2024-08-23 11:13:45

语法结构分析

句子:“作为国家领导人,他日有万机,每天都要处理大量的国家事务。”

  • 主语:他
  • 谓语:有、处理
  • 宾语:万机、国家事务
  • 状语:作为国家领导人、每天
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 作为:介词,表示身份或角色。
  • 国家领导人:名词短语,指国家的最高领导人。
  • :代词,指代某个人。
  • 日有万机:成语,形容事务繁忙。
  • 每天:时间副词,表示日常性。
  • 处理:动词,表示解决或管理。
  • 大量:形容词,表示数量多。
  • 国家事务:名词短语,指国家的重要事务。

语境理解

句子描述了国家领导人的日常工作状态,强调其职责的重大和工作的繁忙。这种描述在政治报道或领导人的传记中常见,用以展示领导人的责任感和工作态度。

语用学分析

  • 使用场景:新闻报道、政治演讲、领导人传记等。
  • 礼貌用语:句子本身较为正式,体现了对领导人的尊重。
  • 隐含意义:强调领导人的重要性和工作的艰巨性。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他,作为国家领导人,每天都要应对繁多的国家事务。
    • 国家领导人每天都要处理大量的国家事务,日理万机。

文化与*俗

  • 文化意义:句子体现了**文化中对领导人的尊重和对其职责的重视。
  • 成语:“日有万机”源自《尚书·大禹谟》,形容事务繁忙。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:As the national leader, he has a myriad of tasks every day, dealing with a large number of national affairs.
  • 日文翻译:国家の指導者として、彼は毎日多くの国の事務を処理しなければなりません。
  • 德文翻译:Als Staatsoberhaupt hat er jeden Tag eine Unzahl von Aufgaben, die er mit einer Vielzahl von nationalen Angelegenheiten zu tun hat.

翻译解读

  • 重点单词
    • myriad (英):无数的
    • 指導者 (日):领导者
    • Staatsoberhaupt (德):国家元首

上下文和语境分析

句子在描述国家领导人的日常工作时,强调了其职责的重大和工作的繁忙。这种描述在政治报道或领导人的传记中常见,用以展示领导人的责任感和工作态度。在不同的文化和社会背景下,对领导人的期望和评价可能有所不同,但普遍认为领导人的工作是复杂和重要的。

相关成语

1. 【日有万机】形容政务繁忙,工作辛苦。同“日理万机”。

相关词

1. 【事务】 事情料事务,察民俗|办理机关事务|事务繁多; 琐碎繁杂的具体工作事务主义者|整天陷在事务堆里不能自拔; 世事,社会情况世间事务|不谙事务的孩子|他又住在这山旮旯子里,外间事务,一概不知。

2. 【作为】 行为;所作所为他的这种作为桅了集体的荣誉; 建树;成就在事业上无所作为; 可以做的事大有作为; 当做;做为作为一名演员|作为会议室。

3. 【国家】 阶级统治的工具,同时兼有社会管理的职能。国家是阶级矛盾不可调和的产物和表现,它随着阶级的产生而产生,也将随着阶级的消灭而自行消亡;指一个国家的整个区域:蒙古国是个内陆~。

4. 【处理】 安排(事物);解决(问题):~日常事务;处治;惩办:依法~|~了几个带头闹事的人;指减价或变价出售:~品|这些积压商品全部削价~;用特定的方法对工件或产品进行加工,使工件或产品获得所需要的性能:热~。

5. 【大量】 属性词。数量多:~节日用品源源不断运来|~生产化肥,支援农业生产;气量大,能容忍:宽宏~。

6. 【日有万机】 形容政务繁忙,工作辛苦。同“日理万机”。