句子
经过一年的辛勤耕耘,农民们终于回霜收电,迎来了丰收的季节。
意思
最后更新时间:2024-08-15 06:29:13
语法结构分析
句子:“经过一年的辛勤耕耘,农民们终于回霜收电,迎来了丰收的季节。”
- 主语:农民们
- 谓语:迎来了
- 宾语:丰收的季节
- 状语:经过一年的辛勤耕耘,终于回霜收电
句子时态为现在完成时,表达了一个已经完成并持续到现在影响的动作。句型为陈述句,直接陈述了一个事实。
词汇学*
- 经过:表示通过或经历某段时间。
- 一年的:表示时间长度。
- 辛勤耕耘:努力工作,特别是在农业上的辛勤劳动。
- 农民们:从事农业生产的人。
- 终于:表示经过一段时间或努力后达到某个结果。
- 回霜收电:可能是一个特定地区的农业术语,表示在霜降后开始收获。
- 迎来:表示开始或进入某个状态。
- 丰收的季节:收获丰富的时期。
语境理解
句子描述了农民经过一年的辛勤劳动后,在特定的农业季节(回霜收电)迎来了丰收。这反映了农业生产对季节和气候的依赖,以及农民劳动成果的喜悦。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于庆祝或描述农业生产的成功。它传达了农民的辛勤和自然条件的配合,以及最终的喜悦和满足。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “一年的辛勤耕耘后,农民们在回霜收电时,终于迎来了丰收的季节。”
- “丰收的季节终于到来,这是农民们经过一年辛勤耕耘和回霜收电后的成果。”
文化与*俗
句子中“回霜收电”可能是一个特定地区的农业*俗或传统,反映了当地农业生产的特点。丰收的季节在**文化中通常与庆祝和感恩联系在一起。
英/日/德文翻译
- 英文:After a year of hard work, the farmers have finally welcomed the harvest season after the frost and electricity collection.
- 日文:一年間の勤勉な耕作の後、農民たちはようやく霜降りと電力収集の後、豊作の季節を迎えました。
- 德文:Nach einem Jahr harter Arbeit haben die Bauern endlich die Erntezeit nach dem Frost und der Elektrizitätserfassung begrüßt.
翻译解读
- 重点单词:harvest season(丰收的季节), hard work(辛勤工作), welcome(迎接)
- 上下文和语境分析:翻译保留了原句的时态和语态,同时传达了农民的辛勤和丰收的喜悦。
相关成语
1. 【回霜收电】比喻改变原来冷漠严厉的态度。
相关词