句子
每到清明节,家家户户都会去扫墓,缅怀先人。
意思

最后更新时间:2024-08-16 16:43:01

语法结构分析

句子:“每到清明节,家家户户都会去扫墓,缅怀先人。”

  • 主语:“家家户户”
  • 谓语:“会去”
  • 宾语:“扫墓”
  • 状语:“每到清明节”
  • 补语:“缅怀先人”

时态:一般现在时,表示*惯性或普遍性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 清明节:**传统节日,用于扫墓和纪念祖先。
  • 家家户户:指每一个家庭。
  • 扫墓:清理和祭拜祖先的墓地。
  • 缅怀:怀念,纪念。

同义词

  • 清明节:寒食节
  • 扫墓:祭扫
  • 缅怀:怀念、纪念

反义词

  • 缅怀:遗忘

语境理解

句子描述了*传统文化中清明节的一个重要俗——扫墓。这个*俗体现了对祖先的尊重和怀念,是家族和社会凝聚力的体现。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述和解释清明节的传统*俗。它传达了对祖先的尊重和怀念之情,同时也反映了社会对这一传统的重视。

书写与表达

不同句式表达

  • 清明节时,每个家庭都会去扫墓,以缅怀他们的先人。
  • 在清明节这一天,人们普遍会去扫墓,以此来纪念他们的祖先。

文化与*俗

文化意义

  • 清明节是**传统文化中的重要节日,体现了儒家文化中对祖先的尊重和孝道。
  • 扫墓*俗不仅是对祖先的纪念,也是家族成员团聚的时刻。

相关成语/典故

  • “慎终追远”:指慎重处理后事,追念祖先。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • Every Qingming Festival, every household goes to sweep the tombs and remember their ancestors.

重点单词

  • Qingming Festival: 清明节
  • sweep the tombs: 扫墓
  • remember: 缅怀

翻译解读

  • 英文翻译准确传达了原句的意思,强调了清明节这一特定时间和扫墓这一传统*俗。

上下文和语境分析

  • 在英语语境中,清明节和扫墓的*俗可能不为所有人所熟知,因此翻译时需要提供足够的背景信息。
相关成语

1. 【家家户户】每家每户。指所有的人家。

相关词

1. 【家家户户】 每家每户。指所有的人家。

2. 【扫墓】 在墓地祭奠、培土和打扫,现也指在烈士墓或纪念碑前举行纪念活动:清明~。

3. 【清明节】 中国汉族等民族的传统节日。在每年公历4月5日前后。这一天,民间有上坟扫墓、插柳、踏青、春游等活动。

4. 【缅怀】 怀念;追想(已往的人或事,含崇敬意):~先烈创业的艰难。