句子
他感叹自己时乖运蹇,总是错过升职的好时机。
意思

最后更新时间:2024-08-23 12:56:28

1. 语法结构分析

句子:“他感叹自己时乖运蹇,总是错过升职的好时机。”

  • 主语:他
  • 谓语:感叹
  • 宾语:自己时乖运蹇
  • 状语:总是错过升职的好时机

这个句子是一个陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 感叹:动词,表示因强烈的情感而发出声音或说出话。
  • 自己:代词,指代主语本身。
  • 时乖运蹇:成语,意思是时运不好,遭遇不顺。
  • 总是:副词,表示一直如此。
  • 错过:动词,表示未能抓住或利用。
  • 升职:名词,表示职位提升。
  • 好时机:名词短语,表示有利或适宜的时刻。

3. 语境理解

这个句子描述了一个人因为时运不佳而经常错过升职的机会,表达了一种无奈和遗憾的情感。在职场环境中,这种表达可能反映了个人对自己职业生涯的不满或焦虑。

4. 语用学研究

在实际交流中,这种句子可能用于表达个人的挫败感或对命运的不满。使用时需要注意语气和场合,以免显得过于消极或抱怨。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他常常因为时运不佳而错过升职的机会。
  • 他对自己的时乖运蹇感到无奈,总是与升职的好时机失之交臂。

. 文化与

  • 时乖运蹇:这个成语蕴含了**传统文化中对命运和时运的看法,强调了个人努力之外的因素对人生轨迹的影响。
  • 升职:在职场文化中,升职通常被视为个人能力和努力的结果,也是职业发展的重要标志。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He laments his bad luck and always misses the good opportunities for promotion.
  • 日文翻译:彼は自分の不運に嘆き、いつも昇進の良いチャンスを逃している。
  • 德文翻译:Er beklagt sein Pech und verpasst immer gute Gelegenheiten zur Beförderung.

翻译解读

  • 英文:使用了“laments”来表达“感叹”,“bad luck”对应“时乖运蹇”,“misses”对应“错过”,“opportunities for promotion”对应“升职的好时机”。
  • 日文:使用了“嘆き”来表达“感叹”,“不運”对应“时乖运蹇”,“逃す”对应“错过”,“昇進の良いチャンス”对应“升职的好时机”。
  • 德文:使用了“beklagt”来表达“感叹”,“Pech”对应“时乖运蹇”,“verpasst”对应“错过”,“Gelegenheiten zur Beförderung”对应“升职的好时机”。

上下文和语境分析

这个句子在职场环境中使用时,可能反映了个人对自己职业生涯的不满或焦虑。在不同的文化和社会背景下,对“时乖运蹇”和“升职”的理解可能有所不同,但普遍都涉及到对个人命运和职业发展的关注。

相关成语

1. 【时乖运蹇】时:时运,时机;乖:不顺利;蹇:一足偏废,引伸为不顺利。时运不好,命运不佳。这是唯心主义宿命论的观点。

相关词

1. 【升职】 提升职位:~加薪。

2. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

3. 【感叹】 有所感触而叹息。

4. 【时乖运蹇】 时:时运,时机;乖:不顺利;蹇:一足偏废,引伸为不顺利。时运不好,命运不佳。这是唯心主义宿命论的观点。

5. 【错过】 失去(时机、对象):不要~农时|~这个村就没有那个店了。