句子
在逆境中,她始终相信人定胜天的道理,不断努力,终于实现了自己的梦想。
意思

最后更新时间:2024-08-10 06:11:33

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:相信、努力、实现
  3. 宾语:人定胜天的道理、自己的梦想
  4. 时态:一般现在时(相信)、一般过去时(努力、实现)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 逆境:adverse circumstances, difficulties
  2. 始终:always, consistently
  3. 相信:believe in
  4. 人定胜天:human determination can overcome nature
  5. 道理:principle, truth *. 不断:constantly, continuously
  6. 努力:strive, endeavor
  7. 实现:realize, achieve
  8. 梦想:dream

语境理解

  • 特定情境:这句话描述了一个人在面对困难时,坚持信念并最终成功的故事。
  • 文化背景:“人定胜天”是**传统文化中的一个信念,强调人的努力和决心可以战胜自然和命运。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可以用在鼓励他人面对困难时,强调坚持和努力的重要性。
  • 隐含意义:句子传达了一种积极向上的态度,鼓励人们即使在逆境中也不要放弃希望。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她坚信人定胜天的道理,不懈努力,最终圆了自己的梦。
    • 在困难面前,她始终不渝地相信人的力量可以战胜天命,通过持续的努力,她达成了自己的目标。

文化与*俗

  • 文化意义:“人定胜天”体现了**文化中对人的主观能动性的重视。
  • 相关成语:“天道酬勤”(Heaven rewards the diligent)

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In adversity, she always believed in the principle that human determination can overcome nature, and through continuous effort, she finally realized her dream.
  • 日文翻译:逆境でも、彼女は常に人間の決意が自然を克服できるという原則を信じ、絶えず努力し、遂に彼女の夢を実現した。
  • 德文翻译:In der Not gelassen, glaubte sie immer daran, dass menschliche Entschlossenheit die Natur überwinden kann, und durch ständige Anstrengung hat sie schließlich ihren Traum verwirklicht.

翻译解读

  • 重点单词
    • adversity (逆境)
    • principle (道理)
    • overcome (胜过)
    • continuous (不断的)
    • realize (实现)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可以出现在励志书籍、演讲或个人经历分享中。
  • 语境:强调在困难时期保持信念和努力的重要性,鼓励人们面对挑战时不放弃。
相关成语

1. 【人定胜天】人定:指人谋。指人力能够战胜自然。

相关词

1. 【人定胜天】 人定:指人谋。指人力能够战胜自然。

2. 【努力】 勉力;尽力。

3. 【始终】 指从开始到最后的整个过程:贯彻~;表示从头到尾;一直:~不懈|~不赞成他的看法。

4. 【实现】 谓成为事实。

5. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

6. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

7. 【逆境】 不顺利的境遇。

8. 【道理】 事物的规律:他在跟孩子们讲热胀冷缩的~;事情或论点的是非得失的根据;理由;情理:摆事实,讲~|你的话很有~,我完全同意;办法;打算:怎么办我自有~|把情况了解清楚再作~。