句子
这位律师戴高履厚,为客户赢得了多起重要案件。
意思

最后更新时间:2024-08-21 08:05:32

语法结构分析

句子:“这位律师戴高履厚,为客户赢得了多起重要案件。”

  • 主语:这位律师
  • 谓语:赢得了
  • 宾语:多起重要案件
  • 状语:为客户
  • 定语:高履厚的

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 律师:指专门从事法律事务的专业人士。
  • 戴高履厚:形容人品行高尚,行为稳重。
  • 客户:指接受服务或购买商品的个人或组织。
  • 赢得:指通过努力获得。
  • 多起:指数量较多的。
  • 重要案件:指具有重大影响的法律案件。

语境理解

句子描述了一位律师因其高尚的品行和稳重的行为,成功地为他的客户赢得了多起重要的法律案件。这可能是在赞扬这位律师的专业能力和道德品质。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬或介绍某位律师的成就。使用这样的句子可以传达对律师的尊重和信任。

书写与表达

  • 这位律师以其高尚的品行和稳重的行为,成功地为他的客户赢得了多起重要的法律案件。
  • 由于这位律师的戴高履厚,他为客户赢得了多起重要案件。

文化与*俗

  • 戴高履厚:这个成语源自**传统文化,强调人的品行和行为的重要性。
  • 律师:在不同文化中,律师的角色和地位可能有所不同,但普遍被视为维护法律正义的重要职业。

英/日/德文翻译

  • 英文:This lawyer, with his noble character and steady conduct, has won several significant cases for his clients.
  • 日文:この弁護士は、高潔な性格と堅実な行動で、顧客のために数多くの重要な**を勝ち取りました。
  • 德文:Dieser Anwalt, mit seinem edlen Charakter und festem Handeln, hat mehrere bedeutende Fälle für seine Klienten gewonnen.

翻译解读

  • 英文:强调了律师的品行和行为,以及他为客户赢得案件的能力。
  • 日文:使用了“高潔”和“堅実”来描述律师的品行和行为,传达了相似的赞扬。
  • 德文:使用了“edlen Charakter”和“festem Handeln”来描述律师的品行和行为,表达了对其成就的认可。

上下文和语境分析

句子可能在法律专业人士的讨论、新闻报道或个人推荐中出现,用于强调律师的专业能力和道德品质。在不同的语境中,句子的含义可能会有所不同,但核心信息是对律师的赞扬。

相关成语

1. 【戴高履厚】戴:顶着;履:踩着。头顶天脚踩地。指人活在天地之间。

相关词

1. 【客户】 旧时指以租佃为生的人家(跟‘主户’相对); 旧时指外地迁来的住户; 工厂企业或经纪人称来往的主顾;客商展销的新产品受到国内外~的欢迎。

2. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。

3. 【戴高履厚】 戴:顶着;履:踩着。头顶天脚踩地。指人活在天地之间。

4. 【案件】 有关诉讼和违法的事件:刑事~|重大贪污~。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

6. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。