最后更新时间:2024-08-15 08:03:04
语法结构分析
句子:“在国难当头,我们看到了无数英雄挺身而出,展现了中华民族的坚强意志。”
- 主语:我们
- 谓语:看到了
- 宾语:无数英雄挺身而出
- 定语:无数、英雄、中华民族的
- 状语:在国难当头
- 补语:展现了中华民族的坚强意志
句子为陈述句,时态为现在完成时,语态为主动语态。
词汇学*
- 国难:national cr****
- 当头:imminent, at the critical moment
- 无数:countless
- 英雄:heroes
- 挺身而出:step forward courageously
- 展现:demonstrate
- 中华民族:Chinese nation
- 坚强意志:strong will
语境理解
句子描述了在国家面临危机时,许多人勇敢地站出来,展示了中华民族的坚韧和不屈精神。这种表达常见于对国家历史**的回顾或对当前国家挑战的评论。
语用学分析
句子用于强调在困难时期人们的英勇行为和民族精神。在实际交流中,这种句子可能用于激励人心、赞扬英雄或强调集体主义价值观。
书写与表达
- 不同的句式表达:
- “面对国难,无数英雄勇敢地站了出来,彰显了中华民族的坚强意志。”
- “在国家危机时刻,我们见证了无数英雄的勇敢行为,他们展现了中华民族的不屈精神。”
文化与*俗
- 文化意义:句子体现了中华民族在面对困难时的团结和坚韧,这是**文化中重要的价值观。
- 成语/典故:“挺身而出”类似于成语“临危受命”,都表达了在危难时刻勇敢承担责任的意思。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"In times of national cr****, we have witnessed countless heroes stepping forward, demonstrating the strong will of the Chinese nation."
- 日文翻译:"国難の最中、私たちは無数の英雄が勇気を持って前に出てきて、中華民族の強い意志を示しているのを見ました。"
- 德文翻译:"In Zeiten nationaler Krise haben wir unzählige Helden gesehen, die mutig vorangingen und den starken Willen der chinesischen Nation demonstrierten."
上下文和语境分析
句子通常出现在讨论国家历史、政治或社会**的语境中,强调在困难时期人们的英勇行为和民族精神。这种表达有助于增强民族认同感和团结感。
1. 【中华民族】 中国各民族的总称。现有五十六个民族,总人口约113亿(1990年),占世界人口的五分之一。有近四千年的有文字可考的历史。中华民族勤劳勇敢,共同开发辽阔的疆域,留下了优秀的文化遗产。各民族之间互相依存,共同为发展统一的多民族国家作贡献。中华民族与世界各族人民友好往来,促进了世界文明的发展。1949年中华人民共和国成立后,各族人民在中国共产党的领导下,维护民族尊严,以崭新的面貌参与国际事务,建设现代化国家。
2. 【国难当头】 国家正面临着巨大的灾难。
3. 【展现】 展示显现。
4. 【挺身而出】 挺身:撑直身体。挺直身体站出来。形容面对着艰难或危险的事情,勇敢地站出来。
5. 【无数】 无法计算。极言其多; 没有限定的数量或规定的次数; 不知底细。
6. 【英雄】 才能勇武过人的人;杰出的人物江山如此多娇,引无数英雄竞折腰; 具有英雄品质的英雄的中国人民。